Э

Мир энциклопедий

encyclopedia.ru

В Санкт-Петербурге пройдёт презентация универсального иллюстрированного словаря русского языка

Универсальный иллюстрированный словарь русского языка

Анонс

  • 1 Ноября 2013
  • просмотров 3532
  • комментариев 7
6 ноября в 16.00 в конференц-зале Главного здания Российской национальной библиотеки (Садовая ул., д. 18) состоится презентация универсального иллюстрированного словаря русского языка.

Словарь представляет самое полное толкование русской лексики ХIХ — начала ХХI веков. Это принципиально новый формат справочной литературы. Он уникален тем, что его основное наполнение объединено с богатым иллюстрированным материалом и энциклопедией, содержащей сведения из разных областей знаний.

На протяжении 20 лет над его созданием работала авторитетная группа российских ученых во главе с автором Большого толкового словаря доктором филологических наук Сергеем Александровичем Кузнецовым.

В словаре — более 130 тысяч слов и словосочетаний с подробными толкованиями. Здесь содержится лексика всех литературных жанров и стилистических направлений русского языка. Приведены устойчивые словосочетания, крылатые выражения, фразеологизмы, термины, неологизмы, активно  использующиеся в последние десятилетия.

Словарь красочно иллюстрирован. В него включено около 10 тысяч репродукций, рисунков, фотографий, карт, схем. Каждый том содержит  360 страниц вместе с цветными иллюстрациями.

Полифоничность этого издания делает его в равной степени интересным и познавательным как для школьника, так и для академика.

Издание подготовлено Институтом лингвистических исследований РАН (ИЛИ РАН) при партнёрстве с издательствами «Наука», «Большая Российская энциклопедия», «Русский язык».

В 2012 году словарь отмечен высшими наградами двух престижных международных конкурсов – «Лучшие книги года» (Ассоциация Книгоиздателей России) и «Искусство книги» Межгосударственного совета государств-участников СНГ.

«Универсальный иллюстрированный словарь русского языка» выпущен издательством «Vektor» (Молдова) в 2011 году. Эксперты считают символичным выпуск подобного издания в Молдове, замечая, что ещё в 18 веке серьёзный вклад в развитие отечественного языкознания  внёс живший в России сын молдавского господаря Антиох Кантемир.

Для СМИ: 718-85-60 или pressa@nlr.ru (Пресс-служба РНБ) 

Упомянутые персоны, псевдонимы и персонажи


  • Теги
  • Большая Российская энциклопедия
  • ИЛИ РАН
  • иллюстрированный словарь
  • Наука
  • презентация
  • РНБ
  • Русский язык
  • толково-энциклопедический словарь
  • толковый словарь
  • Универсальный иллюстрированный словарь русского языка
  • энциклопедический словарь

(Нет голосов)

Комментарии

Предупреждение Для добавления комментариев требуется авторизация
  • Ссылка на комментарий
    Словарь представляет самое полное толкование русской лексики ХIХ — начала ХХI веков. Это принципиально новый формат справочной литературы. Он уникален тем, что его основное наполнение объединено с богатым иллюстрированным материалом и энциклопедией, содержащей сведения из разных областей знаний.
    Удивлённо
    А это — КАК?
    Что значит "объединено"? Вопрос
    Если предполагается, что словарные статьи будут выглядеть примерно так, как в данном издании (кстати, тоже заявившем о себе как о "новом типе современного универсального словаря-справочника" ), то совершенно напрасно уважаемые ученые ИЛИ РАН полагают, что ТАК — удобно. Скептически
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Никто не будет спорить, что на сегодняшний день русский язык стал разнообразнее и богаче, по сравнению с тем, каким он был во времена Д. Н Ушакова и С. И. Ожегова, поэтому появление нового толкового словаря С. А. Кузнецова — не только нужное, но и необходимое явление.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Надо понимать, что вопрос с участием в проекте Института лингвистических исследований РАН решен, ведь еще  в начале 2012 года сообщалось, что Ученым советом института и самой РАН проект не был утвержден к печати, что он сугубо авторский. Не очень понятно, в чем новый формат словаря. Взяли за основу Большой толковый словарь С. А. Кузнецова и, по словам гл. редактора В. Кушнаренко, "за счет огромного количества иллюстраций усилили энциклопедическое направление". Еще хочется надеяться, что вопросы с ненормативной лексикой и жаргонизмами тоже решены, а то как же школьники? Презентовать издание в России необходимо, финансирование оттуда пришло.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Наталья Попенко пишет:
    Никто не будет спорить, что на сегодняшний день русский язык стал разнообразнее и богаче, по сравнению с тем, каким он был во времена Д. Н Ушакова и С. И. Ожегова, поэтому появление нового толкового словаря С. А. Кузнецова — не только нужное, но и необходимое явление.
    Я буду спорить, потому как русский язык не то, что не стал богаче, он стал примитивнее и проще. Огромное количество заимствований делает его суржиком, а не языком. У нас много англиканизмов, которые далеко не всегда отражают реальную суть обозначения. У нас много жаргонизмов, которые портят язык. Это и плохо, и не плохо. Это реальность. Но вот словарик этого языка мне не интересен. Ожегов и Даль все же глубже.
    • 1/0
  • Ссылка на комментарий
    Татьяна Иванова пишет:
    ...Еще хочется надеяться, что вопросы с ненормативной лексикой и жаргонизмами тоже решены, а то как же школьники? Удивлённо Презентовать издание в России необходимо, финансирование оттуда пришло.
    Вы полагаете, что чтобы "оперировать" названной вами видами лексики, непременно нужно знать ее энциклопедическое значение? Здорово
    (Кстати, я очень слабо себе представляю, КАК будет звучать их именно энциклопедическое толкование). Восклицание
    Да и дело здесь вовсе не в том, что наш и без того не бедный Шутливо словарный запас сегодня вырос в разы, благодаря мощной экспансии с Запада, а то, что СМЕШИВАТЬ виды толкования не следовало бы: при всем уважении к названным здесь лексикографам — Далю и Ожегову — их словари представляют в наше время исключительно историческую ценность. А во-вторых, даже и в энциклопедических статьях в первую очередь всегда дается толкование слов / понятий: ср. толкование слова "энциклопедия" в словаре Даля и в БСЭ, и почувствуйте разницу. Идея
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Не понимаю, как это словарь может быть иллюстрированным. Я помню, как в первом классе у меня был букварь, по которому я учил буквы: например, буква "Р" иллюстрировалась изображением рыбы. Это, как я понимаю, родоначальник теперешнего иллюстрированного словаря для взрослых дядей — примерно то же, только намного дороже.  Но этого мало, авторы размахнулись вовсю — фотографии, карты, схемы... И это — к каждому слову?  А что, интересно было бы взглянуть на это богатство наглядных схем, особенно в разделе "ненормативная лексика"...
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    nikulinsb пишет:
    Не понимаю, как это словарь может быть иллюстрированным. Я помню, как в первом классе у меня был букварь, по которому я учил буквы: например, буква "Р" иллюстрировалась изображением рыбы. Это, как я понимаю, родоначальник теперешнего иллюстрированного словаря для взрослых дядей — примерно то же, только намного дороже. Но этого мало, авторы размахнулись вовсю — фотографии, карты, схемы... И это — к каждому слову? А что, интересно было бы взглянуть на это богатство наглядных схем, особенно в разделе "ненормативная лексика"...
    "Ненормативная лексика" и прочие "непереводимые местные идиоматические выражения" Смущённо не являются объектом внимания энциклопедистики. Там толкуются понятия и термины, а не слова. А вот для толковых словарей это — богатейший материал. В том же Дале их немало! Восклицание
    • 0/0