Э

Мир энциклопедий

encyclopedia.ru

«Яндекс.Переводчик» встроили в русскую Википедию

  • 9 ноября 2015
  • просмотров 5057
  • комментариев 6
Чтобы пользователям было проще публиковать в русской Вики статьи на основе переводов из других языковых разделов, администрация Свободной энциклопедии встроила туда сервис машинного перевода от Яндекса, сообщается в блоге российской ИТ-компании.

Пример машинного перевода из английской Википедии в русскую

Пример машинного перевода из английской Википедии в русскую
«Яндекс.Переводчик» доступен всем зарегистрированным пользователям.

Разумеется, машина сможет сделать лишь черновой перевод, то есть его придётся доработать, но инициаторы считают, что сделать это через интерфейс Википедии гораздо удобнее. Также при переводе сохраняется форматирование текста.

Переводчик встроен с помощью API, программного интерфейса, который даёт доступ к сервису.

Каких-либо ограничений по набору языков нет. Однако пока Вики использует сервис для перевода с английского на русский, но, как уверяют в Яндексе, это только начало.

На текущий момент сервис «Яндекс.Переводчик» работает с основными европейскими языками (всего 60). Компания внедрила собственную систему машинного перевода в начале 2011 года.

«Яндекс.Переводчик» — пример статистического машинного перевода, то есть разработка основывается не на правилах языка, а на статистике. Иными словами, система сравнивает сотни тысяч параллельных текстов с одной и той же информацией, но на разных языках. Параллельные тексты система находит, экспериментируя с адресами документов (например, нередко разноязычные версии страниц отличаются окончаниями на «en» или «ru»).

В результате система формирует набор уникальных признаков каждого текста. Это могут быть редкие слова, числа, специальные знаки и т. д. По мере формирования базы текстов с готовыми признаками система начинает искать параллельные для них тексты, то есть сравнивает только найденные и уже обработанные тексты по зафиксированным признакам.

В любом случае, чтобы качество сервиса было на высоте, система должна изучить как можно больший объём информации, а для этого требуются существенные аппаратные ресурсы.
  • Теги
  • en.wikipedia.org
  • ru.wikipedia.org
  • Wikipedia
  • Википедия
  • Яндекс
  • Яндекс.Переводчик
  • английская Википедия
  • английский язык
  • внедрение сервиса
  • машинный перевод
  • написание статей
  • перевод статей
  • русская Википедия
  • русский язык

(Голосов: 1, Рейтинг: 3.3)

Комментарии

Предупреждение Для добавления комментариев требуется авторизация
  • Ссылка на комментарий
    Яндекс-переводчик действительно выдает более приемлемые и качественные переводные версии по сравнению с машинным переводом Гугла. Для всех пользователей онлайн-энциклопедии это большая подмога, особенно для авторов статей и любителей правок.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Замечательно! Теперь появилась прекрасная возможность переводить статьи с 60 самых популярных языков, поддерживаемых Яндекс-переводчиком. Будем надеяться, что это станет стимулом к существенному увеличению статей русскоязычной Википедии и энциклопедия станет еще более полной.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Дарья Семенюк пишет:
    Замечательно! Теперь появилась прекрасная возможность переводить статьи с 60 самых популярных языков, поддерживаемых Яндекс-переводчиком.
    Из статьи:
    Однако пока Вики использует сервис для перевода с английского на русский, но, как уверяют в Яндексе, это только начало.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Дарья Семенюк пишет:
    Замечательно! Теперь появилась прекрасная возможность переводить статьи с 60 самых популярных языков, поддерживаемых Яндекс-переводчиком.
    Дарья, пока внедрен только переводчик с английского. С улыбкой
    Остальные языки лишь в перспективе.

    А вообще, отличный маркетинговый ход Яндекса.
    Википедия — самый популярный электронный энциклопедический справочник.
    Уверен, что таким образом Яндекс повысит свой имидж, узнаваемость, популярность.
    И пользователи получают удобный инструментарий для работы с этой энциклопедией.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Не хватало в Википедии ещё такого «наполнителя», докатились. Как можно вообще допускать мысль о «написании» статей энциклопедии посредством машинного перевода! И каким образом это должно стимулировать пользователей? Вопрос  Если это переводная статья, так она должна быть написана человеком, знающим язык, не иначе. Скептически
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Юрий Антипов пишет:
    Не хватало в Википедии ещё такого «наполнителя», докатились. Как можно вообще допускать мысль о «написании» статей энциклопедии посредством машинного перевода! И каким образом это должно стимулировать пользователей? Если это переводная статья, так она должна быть написана человеком, знающим язык, не иначе.
    Ну я открою вам тайну. В Википедии достаточное количество статей, написанных методом машинного перевода. Другое дело, что они потом правятся и необязательно специалистом, знающим язык. Достаточно того, чтобы человек хорошо знал предмет, о котором он пишет, и умел грамотно редактировать переведенный машинным переводчиком текст.
    • 0/0