Э

Мир энциклопедий

encyclopedia.ru

«Чёрный хлеб науки...»

Об энциклопедическом словаре «М. Е. Салтыков-Щедрин и его современники»

Рецензия

  • 22 августа 2023
  • выбор редакции
  • просмотров 3977
  • комментариев 7
М. Е. Салтыков-Щедрин и его современники: энцикл. слов./ Ин-т рус. лит. (Пушкинский Дом) Рос. акад. наук; [Сост. и ред. Е. Н. Строганова; Авт. ст.: А. В. Белова, Т. В. Белова, Л. А. Богданова и др.]. — СПб.: Росток, 2021 (Санкт-Петербург). — 514 с., [1] л. портр.: ил.; 25 см. — Летопись жизни и творчества: С. 437-505. — Библиогр.: С. 506-507, в тексте, в конце статей и в подстрочных примечаниях. — 300 экз. — ISBN 978-5-94668-315-9 (в пер.).
Лицевая сторона переплёта энциклопедического словаря «М. Е. Салтыков-Щедрин и его современники» (2021)В рецензии на энциклопедический словарь «М. Е. Салтыков-Щедрин и его современники» обращено внимание на актуальность издания, его принципиальную новизну и практическую значимость. Словарь, посвященный современникам Салтыкова-Щедрина, — филологическое событие первого ряда. Всякое изучение творчества писателя в социально-историческом, политическом и, конечно, литературном контекстах позволяет взглянуть на биографию изучаемого автора, на его творческие замыслы и особенности их воплощения системно. Особенно это актуально для Салтыкова, чья жизнь и чьи произведения проникнуты пафосом острой злободневности. Каждая энциклопедическая статья, представленная в словаре, является одновременно и сообщением о новом персонаже, и суммой биографических и литературных подробностей, проливающих свет на те или иные этапы творчества Салтыкова, на пути и способы формирования его общественной позиции, его литературных взглядов и в целом его творческого сознания. Историко-литературные, культурные, исторические, социальные, политические контексты биографии и творчества Салтыкова-Щедрина расширяются за счёт имен, так или иначе упомянутых в сатирических признаниях писателя или в его эпистолярном наследии. Проекция на писателя-сатирика позволяет сформировать новое видение тех, кто был, казалось, лишь фоном, на котором происходили заметные события. Подчеркнуто, что книга адресована и специалисту-литературоведу, и широкому читателю. Авторы статей вводят в научный оборот новые сведения, касающиеся биографии Салтыкова, его литературных связей, его восприятия общественной жизни, культуры и искусства России и зарубежья. В ряде статей появляются историко-литературные и текстологические уточнения. Словарные статьи основаны на редко публиковавшихся, а также архивных материалах. Впервые дан свод «Летопись жизни и творчества М. Е. Салтыкова». Существенная часть словарной работы выполнена учеными Саратовского национального исследовательского государственного университета И. В. Кабановой и И. А. Книгиным.
Выход энциклопедического словаря, подготовленного профессионально, — всегда событие в науке. Словарь, посвященный современникам одного из самых интересных, сложных и не до конца прочитанных русских писателей, Михаила Евграфовича Салтыкова-Щедрина, — филологическое событие первого ряда. Всякое изучение творчества писателя в социально-историческом, политическом и, конечно, литературном контекстах позволяет системно взглянуть на его биографию, на его творческие замыслы и особенности их воплощения. Особенно это актуально для Салтыкова, чья жизнь и чьи произведения настолько проникнуты пафосом острой злободневности, настолько вписаны в свою эпоху, что любая цепочка взаимосвязей с современностью представляет непреходящую ценность. Каждая энциклопедическая статья, опубликованная в Словаре, является одновременно и сообщением о новом персонаже, и суммой биографических и литературных подробностей, проливающих свет на те или иные этапы творчества Салтыкова, на пути и способы формирования его общественной позиции, его литературных взглядов и в целом — его творческого сознания.

М. Е. Салтыков-Щедрин был неожиданным и непредсказуемым в выборе тем и сюжетов своих сатир, в построении коллизий собственной биографии. Амплитуда его профессиональных занятий и мест службы поразительно широка. Мелкий чиновник, чиновник особых поручений при министре, вице-губернатор, управляющий казенной палатой — и журналист, а затем и редактор журнала. Если произведения Салтыкова-Щедрина столь густо населены, можно представить себе, каким огромным был круг общения писателя в разные годы его жизни. Вот почему одна из персональных щедринских энциклопедий должна была обратиться к современникам писателя.

В коротком, но очень емком предисловии к изданию его составитель и редактор профессор Е. Н. Строганова обозначает причины, побудившие ее и ее соавторов обратиться именно к этому типу персональной энциклопедии. Здесь и радикальное по сравнению с советским временем снижение исследовательского интереса к творчеству писателя, и почти полное отсутствие изданий мемуарного характера. К тем объяснениям, которые представлены в предисловии, добавим и то, что Салтыкова в первые послереволюционные годы в советской России причислили к «своим» авторам, к тем, с кем пролетариату по пути, кто выступал в своих сочинениях в защиту мужика, а значит, являлся носителем революционной идеологии. Именно в советское время были написаны и изданы значимые труды, посвященные Салтыкову и фактически создавшие отдельную литературоведческую отрасль: Полное собрание сочинений 1930-х гг. [1]1, Собрание сочинений 1960–1970-х гг. [2]2, монографии С. А. Макашина [3–6]3, А. С. Бушмина [7–9]4, Е. И. Покусаева [10–12]5, А. А. Жук [13]6, В. В. Прозорова [14, 15]7, работы их учеников и последователей.

Несмотря на очевидные успехи и достижения советского щедриноведения, во многом восприятие Салтыкова массовым читателем и средней школой оказалось «сдвинутым» в сторону революционно-демократической парадигмы. Это послужило основной причиной того, что постсоветская эпоха ответила замалчиванием писателя, ориентацией современного читателя на другие имена русских классиков.

Между тем высказывания Салтыкова-Щедрина, его афоризмы и крылатые изречения удивительным образом рифмуются с нашим сегодня. Если обратиться к вездесущему интернету, щедринские афоризмы, собранные здесь неизвестными авторами (нередко приписывающими Салтыкову чужое слово или дающими цитату с искажениями, как и принято в интернете), оказываются вне конкуренции по сравнению с высказываниями других классиков и по объему материала, и по прицельности и неоспоримой точности попадания в проблемы наших дней (наиболее авторитетным собранием щедринских афоризмов можно считать [16]8).

Свою задачу авторы и составитель вышедшего щедринского Словаря видят в следующем: «По замыслу авторов проекта, Салтыков должен быть представлен как литератор, как мыслитель, как общественный деятель, как государственный чиновник, наконец, как частный человек, что позволит показать многообразие и широту его связей с эпохой, откорректировать утвердившиеся трактовки идейных позиций, расширить и уточнить комментарий к произведениям и дать наиболее полное представление о нем как о человеке своей эпохи, деятельность которого стала неотъемлемой частью русской культуры» (с. 7).

Рецензент полагает, что эта задача в Словаре решена тщательно и в полной мере. Конечно, перечень имен, взятый для словника и ставший основой Словаря, не исчерпывает и не может исчерпать список всех литературных, родственных и деловых контактов Салтыкова-Щедрина. Наверняка найдутся читатели, которые спросят: почему в Словаре нет статей, посвященных редактору-издателю «Отечественных записок» А. А. Краевскому, редактору «Вестника Европы» М. М. Стасюлевичу, писателю В. М. Гаршину или даже Н. А. Некрасову и И. С. Тургеневу? Наверное, стоило уже в предисловии написать о границах Словаря, о принципах отбора имен для него и о приоритетах составителя.

Однако частично на эти вопросы мы бы могли рискнуть дать ответ. Во-первых, как нам кажется, авторы и составитель сосредоточились на тех именах, которым другие словари и справочники уделяют значительно меньше внимания, чем тем, кого мы назвали. Во-вторых, была учтена информация, помещенная в указателях имен Собрания сочинений Салтыкова-Щедрина [2]9. В результате в новый Словарь вошли имена, которым в указателях отведено ничтожно мало места.

Если обратиться к пристатейной библиографии Словаря, мы увидим, какая большая работа была проведена авторами с архивными источниками, которые находятся в Государственных архивах Рязанской и Тверской областей, в ИРЛИ, РГАЛИ, РГБ, РГИА, в музейных собраниях. Этот факт позволяет заключить, что собранные в Словаре статьи сегодня являются наиболее исчерпывающими презентациями лиц, которым эти статьи посвящены. Кроме того, обращение к архивам, в которых каждый факт следует отыскать, добыть, дать ему адекватную интерпретацию, — это неотменяемое свидетельство скрупулезности и надежности проделанной работы.

Очевидно, что сведения о героях статей даны через призму Салтыкова-Щедрина. Либо эти люди становились персонажами его произведений, художественных или публицистических, либо адресатами его писем, либо входили в круг его разнообразных контактов, либо писатель так или иначе о них отзывался. Любопытно заметить, что объем написанных и собранных в Словаре статей не зависит от значимости персоны или ее значения в жизни писателя. Чаще всего увеличенный объем публикации связан с объемом новонайденных или редко публиковавшихся материалов. Таким образом, компендиум как формальный ориентир всякого энциклопедического издания в рецензируемом Словаре перерастает свой формат, в результате чего появляются вполне завершенные научные публикации. Таковы, например, статьи о А. А. Бестужеве, В. П. Гаевском, И. А. Гончарове, Е. А. Салтыковой, Т. И. Филиппове.

Для персонального энциклопедического словаря всегда важен вопрос его адресации. Следует заметить, что рецензируемая книга как минимум двуадресна.

С одной стороны, она интересна специалистам-филологам в силу значимости и новизны своего научного аппарата, указаний на важные историко-литературные детали, на сведения культурологического характера, проясняющие биографический и творческий фон, существенный для жизни и художественного мышления писателя-сатирика. Иными словами, многие статьи в рецензируемом издании содержат новую информацию, давая неизбежное в таких случаях приращение смысла. Так, в Словаре появляются рассуждения об иллюстрациях П. И. Анненского и М. С. Башилова к «Губернским очеркам» (статьи М. В. Строганова), показываются непростые человеческие отношения Салтыкова и его лицейского товарища, литературного критика В. П. Гаевского (статья Е. Н. Строгановой), рассматриваются новые повороты в отношении Салтыкова к Гете (статья А. И. Федуты), появляются и текстологические уточнения (статья М. В. Строганова о Ф. Н. Глинке).

Внимательный читатель словарных статей заметит, что во многих из них зафиксировано не только то, что можно почерпнуть из других книг и справочников, здесь отражены результаты исследований самих авторов. Неслучайно в библиографических списках даются ссылки на собственные труды авторов статей, и это не выражение авторского тщеславия, а справедливое желание включить свои научные открытия в общий, но, как правило, очень небольшой контекст работ о той или иной персоналии.

Малоизвестные или вовсе не известные подробности взаимоотношений Салтыкова-Щедрина и писателей его времени представлены в статьях А. Г. Гродецкой об И. А. Гончарове, В. В. Тихомирова о Н. Н. Страхове и В. Н. Майкове, М. В. Строганова и А. В. Вострикова о Н. К. Михайловском, Е. Н. Строгановой о Н. Д. Хвощинской.

С другой стороны, словарные статьи написаны настолько живо и так выразительно представляют множество людей щедринской эпохи, что Словарь, безусловно, станет интересным и полезным чтением и для учителя-словесника, и для широкого читателя, решившего погрузиться в историю, охватывающую более полувека и представленную в разнообразных лицах. Этот калейдоскоп людей-героев научных очерков, помещенных в Словаре, по мере чтения становится интереснейшим источником представлений и о круге общения писателя, и о том, какие сюжеты окружающей действительности привлекали его, и об его отношении к тем или иным персонам.

Прочно вписанный в контекст эпохи, Салтыков-Щедрин предстает усилиями авторов Словаря человеком, чьи интересы оказывались связаны и с общественными настроениями, и с театром, и с журналистикой. Несколько меняется традиционное представление о Салтыкове как об угрюмом, желчном и вечно раздраженном собеседнике. В Словаре он показан как человек с вполне светскими интересами, погруженный в действительность, отчетливо различающий в ней людей, обращающий внимание на красивых женщин, любящий хорошую музыку и прекрасно знающий театр.

Статьи, помещенные в Словаре, рассказывают о людях, которые украсили свою эпоху вокальным талантом, выразительными полотнами, незабываемой публичной речью или бизнес-проектами, нашедшими благосклонный отклик современников. В те или иные моменты жизни они еще и произвели впечатление на Салтыкова, который посчитал необходимым запечатлеть их в художественном произведении или частном письме.

Так, из Словаря читатель узнает о балерине Е. О. Вазем (статья Н. А. Николаевой), об оперной певице П. Н. Веревкиной (статья О. А. Культепиной), об организаторе первых русских сыроварен Н. В. Верещагине (статья Г. В. Маркеловой и И. Н. Поведской), о художнике Н. Н. Ге (статья И. Ю. Матвеевой), о знаменитом юристе А. Ф. Кони (статья Е. Н. Строгановой и И. Ю. Матвеевой). Отметим виртуозно написанные «театральные» и «музыкальные» статьи М. В. Строганова: об Д. А. Агреневе-Славянском, об Альфонсине, о Бланш Гандон, об О. Девериа, А. Жюдик, Кадуджа и Лотар, об И. И. Монахове, Ж. Оффенбахе, Н. И. Пашкове, Л. Филиппо, Г. Шнейдер и других деятелях театра, музыки, живописи, творчество которых в разные годы и очень по-разному привлекало внимание Салтыкова-Щедрина.

Как видим, словарные статьи посвящены не только литературе и литераторам. Здесь просматриваются семейные, дружеские, домашние связи писателя с кругом известных и не очень известных лиц. Пополняются и вводятся в научный оборот новые сведения о семействе Ераковых (статьи Е. Н. Строгановой), Зиловых (статьи И. Н. Поведской), Салтыковых (Е. Н. Строганова, М. В. Строганов), Танеевых и Унковских (М. В. Строганов).

Историко-литературные, культурные, исторические, социальные, политические контексты биографии и творчества Салтыкова-Щедрина расширяются за счет имен, так или иначе упомянутых в сатирических признаниях писателя или в его эпистолярном наследии. Проекция на писателя-сатирика позволяет сформировать новое видение тех, кто был, казалось, лишь фоном, на котором происходили заметные события. Те, кто обращались к эпохе 1840–1880-х гг., либо не знали этих деятелей, либо видели в них лишь некоторые «признаки времени». Однако, как следует из Словаря, каждый из этих людей жил на свете не только для того, чтобы оттенять талант главного героя этой книги, но и сам справедливо заслужил отдельной словарной статьи в силу своих неординарных качеств или нестандартных биографических поворотов. Вот почему с таким интересом читаются выполненные на основе архивных изысканий статьи Л. А. Тимофеевой о книгопродавцах и издателях щедринской эпохи (И. В. и Ф. В. Базуновы, М. О. и А.-Э. М. Вольфы, С. В. Звонарев, И. Г. Соловьев, А. А. Смирдин).

Широкому кругу читателей будет любопытно узнать об основателе торгового дома Г. П. Елисееве, рестораторе и трактирщике К. П. Палкине, кондитере Д. Я. Риц-а-Порта, о библиографе и филологе с физико-математическим образованием П. А. Ефремове, «просвещенном русском книжнике» Э. К. Гартье, о хлеботорговце С. Т. Овсянникове (автор статей Д. К. Равинский).

Стоит специально отметить, что существенная часть словарной работы подготовлена учеными Саратовского университета И. В. Кабановой и И. А. Книгиным. И. В. Кабанова написала для Словаря большинство статей о зарубежных писателях и их связях с Салтыковым. И. А. Книгин размышляет о Н. А. Вормсе, Я. П. Буткове, А. А. Гатцуке, Д. А. Коропчевском, А. И. Лебедеве, М. О. Микешине, Л. Е. Оболенском, Ф. Ф. Павленкове, Д. П. Сильчевском и других деятелях щедринской эпохи — литераторах, издателях, деятелях искусства. И. А. Книгин сосредоточился на именах, которые принято называть авторами второго ряда, но которые, вопреки общепринятым представлениям о широкой известности, сыграли важную роль в истории литературы, в искусстве, повлияли на творческую мысль большого писателя. Есть в Словаре и отсылки к работам известных саратовских щедринистов.

Инициатором этой замечательной книги, ее редактором-составителем, автором ряда статей стала Е. Н. Строганова, которая вместе с С. Ф. Дмитренко еще и составила «Летопись жизни и творчества М. Е. Салтыкова-Щедрина», сделав достаточно полно ту работу, которая ранее отмечена была освоением лишь отдельных периодов биографии Салтыкова [17]10. Эта часть Словаря снабжена иллюстрациями.

Каждый элемент книги «работает» на общее дело. Так, на форзаце размещено древо Салтыковых «Потомство Евграфа Васильевича Салтыкова. Дети и внуки». Нахзац отдан другому древу — это потомство Михаила Евграфовича Салтыкова. Здесь ветви доходят до праправнуков писателя и включают потомков, родившихся в 1960–1980-е гг.

Словарь «М. Е. Салтыков-Щедрин и его современники» превосходно издан, удобно структурирован. В нем есть все необходимые для работы вспомогательные разделы: список сокращений названий и условных сокращений, необходимый иллюстративный материал.

Когда-то один из лучших российских исследователей-щедринистов Евграф Иванович Покусаев на занятии спецсеминара, посвященного истории русской сатиры, рассказывал студентам о роли ученых, создающих библиографические указатели, справочники, энциклопедические издания, без которых не может развиваться наука о литературе. Он говорил о научном подвижничестве и определил такой тип работы как «черный хлеб науки». Совершенно понятно, что это значит. Без черного хлеба науки невозможно ни одно настоящее научное открытие. Словарь, о котором идет речь, — свидетельство того, что в современной литературной науке подвижники не перевелись.

Список литературы

  1. Салтыков-Щедрин М. Е. Полн. собр. соч.: в 20 т. М.; Л.: ГИХЛ, 1933–1941.
  2. Салтыков-Щедрин М. Е. Собр. соч.: в 20 т. М.; Л. : Художественная литература, 1965–1977.
  3. Макашин С. А. М. Е. Салтыков-Щедрин. Биография. Т. 1. 2-е изд. доп. М.: Гослитиздат, 1951. 588 с.
  4. Макашин С. А. М. Е. Салтыков-Щедрин на рубеже 1850–1860-х гг.: Биография. М.: Художественная литература, 1972. 600 с.
  5. Макашин С. А. М. Е. Салтыков-Щедрин. Середина пути. 1860–1870-е гг.: Биография. М.: Художественная литература, 1984. 576 с.
  6. Макашин С. А. М. Е. Салтыков-Щедрин. Последние годы. 1875–1889.: Биография. М.: Художественная литература, 1989. 526 с.
  7. Бушмин А. С. Сатира Салтыкова-Щедрина. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1959. 644 с.
  8. Бушмин А. С. М. Е. Салтыков-Щедрин. Л.: Просвещение (Ленинградское отд-ние), 1970. 240 с.
  9. Бушмин А. С. Салтыков-Щедрин. Искусство сатиры. М.: Современник, 1976. 254 с.
  10. Покусаев Е. И. Салтыков-Щедрин в шестидесятые годы. Саратов: Кн. изд-во, 1958. 272 с.
  11. Покусаев Е. И. Революционная сатира Салтыкова-Щедрина. М.: Гослитиздат, 1963. 470 с.
  12. Покусаев Е. И. «Господа Головлевы» Салтыкова-Щедрина. М.: Художественная литература, 1975. 120 с.
  13. Жук А. А. Сатирический роман Салтыкова-Щедрина «Современная идиллия». Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1958. 134 с.
  14. Прозоров В. В. О художественном мышлении писателя-сатирика (Наблюдения над творческим процессом М. Е. Салтыкова-Щедрина)/ Под ред. Е. И. Покусаева. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1965. 88 с.
  15. Прозоров В. В. Салтыков-Щедрин. Книга для учителя. М.: Просвещение, 1988. 176 с.
  16. Михаил Евграфович Салтыков (Н. Щедрин). Иронические и саркастические мысли на разные случаи жизни/ Сост. В. В. Прозоров. М.: Флинта. 2019. 160 с.
  17. Самосюк Г. Ф. Летопись жизни и деятельности М. Е. Салтыкова-Щедрина: 1879–1881: учеб. пособие. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1990. 78 с.
Поступила в редакцию 26.03.2022; одобрена после рецензирования 06.04.2022; принята к публикации 06.05.2022.

Упомянутые персоны, псевдонимы и персонажи


  • Теги
  • Росток
  • Салтыков-Щедрин
  • биобиблиографический словарь
  • биографическая энциклопедия
  • литературные современники
  • литературоведение
  • персональная энциклопедия
  • русская литература
  • щедриноведение
  • энциклопедический словарь
  • Библиографическое описание ссылки Елина Е. Г. «Черный хлеб науки...»/ Елена Генриховна Елина// Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. — 2022. — Т. 22, вып. 3. — С. 351–355. — URL: https://doi.org/10.18500/1817-7115-2022-22-3-351-355.

(Голосов: 1, Рейтинг: 3.3)

Комментарии

Предупреждение Для добавления комментариев требуется авторизация
  • Ссылка на комментарий
    Тем, кто всерьёз увлечён творчеством Салтыкова-Щедрина, подобный энциклопедический словарь явно придётся по вкусу. Но таких людей крайней мало: это преподаватели и филологи, изучающие соответствующую эпоху, да самые преданные поклонники писателя. Вот и всё. Поэтому тираж 300 экземпляров ни в коем случае не мал, как может кому-то показаться, а абсолютно нормален для такого рода издания.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Лилия Тумина, я не филолог, не педагог, более того, жизнь сложилась так, что больше занят вообще прагматическими сферами жизни, но вот я тот читатель, который захотел бы прочитать эту энциклопедию. Так уж как-то сложилось, что Михаила Евграфовича почитал всегда, любил всегда его юмор, его иронию и четкость слова, но вот еще до кучи... моя загородная... (хотел бы написать усадьба), но все скромнее, хотя домом горжусь, оказалась на территории Талдомского района МО, который очень плотно связан с жизнью Салтыкова-Щедрина. Считаю его самым недооцененным из русских классиков. Но видимо, власть имущие во все времена чурались такого меткого слова...
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Не совсем понятно, почему создание энциклопедии, как и наука в целом, должна быть «черным хлебом». Достаточно сейчас мир развит, чтобы позволить толику «икорочки» исследователям...
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Роман Троцкий написал:
    Не совсем понятно, почему создание энциклопедии, как и наука в целом, должна быть «черным хлебом». Достаточно сейчас мир развит, чтобы позволить толику «икорочки» исследователям...
    Если продолжить этот образный ряд, то хочется спросить, а за чей счёт банкет-то будет с этой самой «икорочкой»? Просто издание подобных энциклопедий — дело, по сути, некоммерческое, бесприбыльное. А раз нет прибыли, то и существенно вкладываться никто не будет. Да, конечно, есть отдельные меценаты, есть даже администрации целых регионов, готовые выделять финансирование, но это всё капля в море.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    М. Е. Салтыков-Щедрин четко очерчивает недостатки XIX века, он знаком со многими выдающимися личностями и, судя по описанию данного энциклопедического словаря, была проведена колоссальная работа, чтобы передать важные моменты из жизни этого замечательного человека. Пожалуй, в каком-то роде эту книгу можно даже использовать как приложение к учебнику истории, потому что это может нагляднее отобразить подлинные факты того времени, познакомить читателя с важными моментами, которые происходили тогда в светском обществе.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Намерение авторов Словаря взглянуть на Салтыкова-Щедрина во всем многообразии его связей с журналистикой, театром, изобразительным искусством и при этом обогатить текст биографическими сведениями о тех, с кем сотрудничал, спорил и конфликтовал Салтыков, мне кажется прекрасной инициативой. К сожалению, при всей значимости фигуры Салтыкова, широким кругам его почитателей он больше известен как писатель, в меньшей степени как редактор «Современника», а еще как весьма неуживчивый человек. А ведь писательство — это не единственное, чем он занимался. Он ведь был классическим государственным служащим, сделавшим серьезную карьеру (несмотря на то, что его удаляли в провинцию за его произведения). Хотелось бы узнать побольше об этой стороне его деятельности.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Для меня был очень необычным тот факт, что в этом энциклопедическом словаре упоминается небезызвестная Сара Бернар. Я понятия не имела, что она каким-то образом может быть связана с Салтыковом-Щедриным. Однако в 1881 году у неё были гастроли в Санкт-Петербурге. Писатель посмотрел два спектакля Сары Бернар и отзывался об её игре довольно критически. Он считал, что актриса, по его выражению, хороша, но нет в её игре ничего такого, что рвёт сердце человека.
    Также в этом словаре можно найти статью о Бетховене. Оказывается, он был любимым композитором Салтыкова-Щедрина. Особенно лестно писатель отзывался о сонате для фортепиано №15 D-dur ор.28. Ему нравилось в этой сонате сочетание народного музицирования, инструментального фольклора со сложным психологизмом.
    • 0/0