Э

Мир энциклопедий

encyclopedia.ru

Энциклопедический словарь-справочник тульских городских названий

Рецензия

  • 16 декабря 2005
  • просмотров 9231
Майоров М. В., Майорова Т. В. Улицы Тулы XVII–XXI веков: Энцикл. слов.-справ. тульс. гор. названий. — Тула: Шар, 2005. — 176 с. — (Тула − Я). — 1000 экз. — ISBN 5-86963-102-5.
15 декабря 2005 года на презентации, состоявшейся в Тульском государственном педагогическом университете, представлено издание «Улицы Тулы XVII-XXI веков (2005): энциклопедический словарь-справочник тульских городских названий», первым вышедшее в издательстве-типографии «Шар» в серии «Тула – Я».

Один из авторов словаря-справочника — Татьяна Викторовна Майорова, канд. пед. наук, доцент кафедры русского языка и методики Тульского государственного педагогического университета им. Л. Н. Толстого, которую проблемы городской топонимии интересуют не только с научной точки зрения. Т. В. Майорова — создатель городского Совета по топонимии, член комиссии по историческому наследию г. Тулы, инициатор активных обсуждений и выступлений в СМИ по вопросам наименования городских улиц. Её активными усилиями в последнее десятилетие возвращен Туле ряд исконных городских названий, прежде всего — оружейных.

Соавтор Т. В. Майоровой, ее сын, Михаил Владимирович Майоров — литератор, филолог, экскурсовод, автор книг по генеалогии, литературоведению и некрополеведению. Его исследовательское усердие возвратило из забвения многие имена, оставившие след в истории тульского края.

Словарь-справочник тульских улиц — проект, который безусловно вызовет интерес туляков.

До сих пор существовал лишь единственный труд известного тульского краеведа и литератора С. А. Рассаднева (1914–1998), посвященный городским улицам, В своей книге «Прогулки по улицам Тулы» (Тула, 1996, 2003) Сергей Андреевич первым из местных авторов заговорил о тульских названиях. Однако работа Сергея Андреевича — это действительно прогулка, где автор, любящий свой город и много знающий о его истории, предлагает читателю пройтись вместе с ним по тульским улицам, рассказывая об их достопримечательностях. Сведения о наименовании улиц, связанных с тульскими храмами, содержатся также в книге протоиерея Р. Р. Лозинского «Страницы минувшего: очерки истории Тульского края». Однако эти издания не претендуют на статус справочных.

Книга Майоровых, как сообщают авторы, первый словарь-справочник по городской топонимии.

«Улицы Тулы» — полезное пособие, которое поможет разобраться в исторических хитросплетениях и парадоксах, найти нужный адрес и правильно употреблять в устной и письменной речи то или иное название тульских улиц. Кроме того, эта книга способна увлечь не только любознательного горожанина, но и пытливого заезжего гостя.

Тула — город, имеющий давнюю и славную историю. Но до сих пор дискуссии и разнотолки вызывает и дата основания города (первое упоминание о Туле относят к 1146 году, основываясь на Никоновскую летопись), и само название города. Поэтому авторы книги сочли необходимым предварить основной справочный раздел статьей «О названии города», где предлагают познакомиться с некоторыми гипотезами.

Далее — подробные, обоснованные, но доступные для понимания любому читателю разделы — исторические и источниковедческие обзоры «Как складывались городские названия улиц», «Дорога к храму (Названия церквей и улиц, на которых они находятся», «Фамилии тульских купцов в городской топонимии».

Не оставили авторы без внимания извечный вопрос, ответ на который интересует не одно поколение любителей творчества нашего земляка, русского писателя Г. И. Успенского «Была ли в Туле Растеряева улица?».

Итак, внимательный и терпеливый читатель, ознакомившись с предварительным к справочному разделу материалом, уже серьёзно подготовлен не просто к прочтению и к осмыслению, но и к размышлению над основным справочным разделом книги, имеющим строгое и официальное название «Полный перечень названий линейных транспортных объектов города Тулы».

В перечень включена 581 словарная статья, в которой указывается современное название «линейного транспортного объекта», его месторасположение (как правило, городской район или историческая часть города). Большинство сопровождается справкой о годе наименования или переименования, причине номинации, или о том, что послужило поводом к ней. Приводятся варианты толкований. Если улица названа по персоналии, дана краткая биографическая справка с указанием заслуг (подлинных и мнимых). Сообщается прежнее название (если был факт переименования) и небольшая справка о нём.

Все названия расположены в алфавитном порядке. После заглавного слова указывается номенклатурный термин, т. е. вид внутригородского объекта: улица, переулок, речка, мост, парк и пр. Авторы тщательно продумали систему построения справочника, поэтому разобраться в объектах, имеющих одинаковое название очень легко.

Важно, что в представлении словарной статьи авторы внимательно отнеслись к диалектным особенностям произношения названий отдельных улиц и проставили ударение в тех случаях, когда оно обусловлено именно тульской традицией и противоречат общепринятым нормам.

Примеры словарной статьи

398. Пoроховая, улица; Зареченский р-н. Пoрох — взрывчатое вещество (порошок), употребляющееся для произведения выстрела. От древнерусского порохъ — пыль. Цеховое название места, где жили и работали пороховщики — специалисты по изготовлению пороха. Прилагательное от порох — пороховой имеет ударение на последнем слоге. Тульский же топоним издавна произносился по-другому — с ударением на первом слоге: Пoроховая. Туляки — специалисты по изготовлению пороха стремились таким образом подчеркнуть разницу между двумя значениями одного и того же прилагательного. 503. Тoмпа, улица (30 января 1925; бывшая улица 1-я Подьяческая); Центральный р-н. Томпа: Томпа Ян.?-1925. Участник революционного движения в Эстонии. Казнён.
Интересен словарь ещё и тем, что комментарии некоторых имён и событий, (преимущественно относящихся к улицам, переименованным или получившим свое название после 1917 г. и в советский период истории) отражают достаточно твёрдую позицию авторов по отношению к ним. Такая позиция не бесспорна и обязательно вызовет возмущение противников таких, например, трактовок: «Ленин (Ульянов) Владимир Ильич... Революционер, в 1918–1923 председатель Совнаркома. Основатель СССР и инициатор первых массовых политических репрессий в России».

Кажутся странными, но возможно кому-то любопытными, также отдельные подробности в комментариях, которые, в общем, и не требует формат справочника, например: «Марат Жан Поль... Революционер. Ученый, публицист, автор научных работ по медицине и физике... Убит в собственной ванне роялисткой Ш. Корде».

Эти, безусловно, дискуссионные особенности, придают ещё один вектор содержанию издания для заинтересованного читателя.

В обращении к читателю авторы классифицировали своё издание как научно-популярное и информационно-справочное. Имеющийся вспомогательный аппарат: «Перечень персоналий с указанием порядкового номера городского объекта», развернутая библиография, диаграмма классификаций названия улиц по семантике (на конец XX века), сведения о названиях мостов и путепроводов, перечень районов и частей города, в том числе бывших поселков, упоминаемых в словаре — повышают степень его информативности. В помощь читателю так же опубликованы «Основные правила написания русских географических названий», что имеет принципиальное значение при заполнении официальных документов и будет полезно не только чиновникам, но и рядовым гражданам в их бесчисленных обращениях к официальным инстанциям.

Есть в этой книге еще один, возможно не сразу проявляющийся смысл. Это любовь к родному городу, беспокойство о его будущем, беспокойство о том поколении, которое сейчас ещё гоняет по улицам мяч, но в скором будущем пройдёт по ним свой первый трудовой путь. Куда поведут их эти дороги? Об этом заботятся и авторы, и издатель — Игорь Алексеевич Золотов, директор издательства-типографии «Шар». «Улицы на карте города, подобно линиям судьбы на ладони человека, повествуют о прошлом и настоящем, предопределяют будущее. И не только архитектурными чертами, но и своими названиями. Имя улицы, как и имя человека, выбирается по-разному, но затем само диктует судьбу. Сказано: вначале было слово, слово-имя» (И. Золотов «От издателя»).

Ознакомиться с изданием «Улицы Тулы XVII–XXI веков» можно в Секторе краеведения Тульской областной универсальной научной библиотеки (тел. 36-39-99). Приобрести его можно в издательстве типографии «Шар» (тел. 35-35-39) и книжных магазинах г. Тулы.
  • Теги
  • XVII-XXI века
  • Игорь Золотов
  • Михаил Майоров
  • Татьяна Майорова
  • Тула
  • Улицы Тулы XVII-XXI веков
  • Шар
  • биографии
  • городские названия
  • региональная энциклопедия
  • топонимика
  • улицы
  • энциклопедический словарь
  • энциклопедический справочник

(Нет голосов)

Предупреждение Для добавления комментариев требуется авторизация