Интервью
- 13 января 2012
- просмотров 17355
Мир энциклопедий. Заведующий кафедрой литературы Благовещенского государственного педагогического университета имени М. И. Калинина (БГПУ)
Александр Урманов (на фото) рассказал ИА «Амур.инфо» о работе авторского коллектива над «
Энциклопедией литературной жизни Приамурья (XIX-XXI вв.)», проект которой победил в конкурсе грантов Российского гуманитарного научного фонда (РГНФ), то есть был
включён в список научно-исследовательских проектов 2011 года по филологии и искусствоведению
решением совета РГНФ от 3 марта 2011 года. Работа рассчитана на
3 года.
<...>
— Скажите, как будет выглядеть это издание, «Энциклопедия литературной жизни»? Это одномоментный выпуск фолианта или это ряд книг, распределённых, скажем, по датам, жанрам или по каким-то иным принципам, или это хронология, серия статей, которые будут где-то публиковаться? — Я хочу сказать, что этот проект рождается не на пустом месте. Для того чтобы мы получили поддержку РГНФ, нужно было показать какие-то определённые результаты. Вот в течение десяти лет наша кафедра литературы БГПУ занимается исследованием проблем литературного краеведения. Мы создали в БГПУ литературно-краеведческий музей имени Анатолия Лосева, с 2002 года издаём литературный альманах «Амур», в котором печатаем и литературно-краеведческие материалы, и произведения амурских писателей.
— Кстати сказать, библиографическая редкость уже. Извините, я вас прервал. — Кроме того, мы проводим ежегодные конференции «Лосевские чтения», на которых преподаватели, студенты, учителя, музейные работники читают доклады по литературному краеведению. То есть вы видите, что, кроме самой энциклопедии, которая является финальной частью нашего проекта, есть ещё много побочной продукции — научной, художественной, литературной.
— А в итоге фолиант? — В итоге фолиант, конечно. Энциклопедия в привычном формате, в большом.
— Как будут выглядеть статьи в нём? — Сейчас я хочу сказать об этом. Но предваряя это, хотелось бы, кроме этого фолианта, выпустить ещё
две книги. Первая — это прилагаемая к энциклопедии хрестоматия, где будут собраны лучшие тексты лучших амурских авторов, начиная с первых до современных. Хотелось бы надеяться на поддержку, может быть, местных властей, потому что это не предусмотрено нашим проектом, но хотелось бы такую книгу выпустить. Потому что без художественных текстов сами статьи энциклопедии не будут «играть» так, как они могли бы в связке с художественными текстами.
И второе — это цель практическая, прагматическая. Нам хочется выпустить учебник, учебное пособие для учителей, преподавателей вуза «История литературной жизни Приамурья». Чтобы это было ещё в виде учебника.
Вот три главные книги, три направления. Мы работаем над тремя, но первая по очереди — это, конечно, литературная энциклопедия. Что она будет собой представлять? Сейчас я абсолютно точно не могу сказать, как она в окончательном виде будет выглядеть. Но понятно, что это будут статьи, посвящённые жизни и творчеству отдельных авторов, наиболее известных и малоизвестных, почти неизвестных, может быть, совсем неизвестных. Статьи отдельные.
Но это ещё не всё. Кроме того, хотелось бы воссоздать саму историю, сам литературный процесс, начиная с истоков.
— И атмосферу вокруг него? — Да. Ту культурную, политическую среду, которая существовала в тот или иной период: дореволюционный, послереволюционный, первые советские годы, годы Великой Отечественной войны, на современном этапе. Нам хотелось бы, чтобы наша литературная энциклопедия не была продуктом сугубо научным. Хотелось бы, чтобы это был продукт научно-популярный.
— К работе над энциклопедией привлечены только профессионалы, или здесь могут быть и краеведы-любители, например, или те же антиквары, которые собирают старую литературу, читательская общественность? — У нас есть авторский коллектив. Это
семь человек, сердцевина проекта. Это преподаватели университета. Но, конечно же, только эти люди вряд ли смогут поднять такую серьёзную проблему, вряд ли смогут решить такую серьёзную задачу, потому что надо охватить колоссальный объём литературы, источников, периодики. Поэтому мы рассчитываем на поддержку, на помощь и музейных работников. Мы связаны и сотрудничаем с нашим Амурским областным краеведческим музеем (АОКМ). Мы не можем обойтись без поддержки наших библиотек, наших архивов. Мы, конечно, не можем обойтись без поддержки наших коллег из Амурского государственного университета (АмГУ), без обращения к писателям.
— То есть самый широкий круг? — Да-да. В этом проекте, так или иначе, задействованы наши студенты, которые пишут дипломные работы и находят какие-то редкие источники. В нашем проекте косвенно участвуют и учителя, которые выступают на конференции «Лосевские чтения», которые рассказывают о своих районных писателях, известных, может быть, в пределах области. Это тоже интересный пласт культуры, который, несомненно, найдёт отражение в нашем проекте.
— Мы всё-таки говорим больше об именах, к сожалению, забытых или неизвестных по ряду причин. Недавно, например, ушёл тихий, мудрый лирик, поэт Виктор Илюшин. Что-то ничего не слышно про Станислава Демидова. Ушёл в схиму Борис Черных. Как эти люди, наши современники, будут представлены в энциклопедии и будут ли? — Несомненно, будут представлены и они, и не только они. Но здесь большая сложность. Потому что авторы у нас обидчивые и всякую критику, оценки критические в прямом смысле слова воспринимают болезненно. Такое бывает.
Но у нас всё-таки задача не просто дать описательную характеристику авторов, их творчества, что в таком-то году что-то написал, там такие-то проблемы подняты, но и всё-таки оценить уровень. Посмотреть, как эти явления в контексте общероссийском, общемировом находятся, как они соотносятся с большой культурой, с большой литературой.
Кроме того, Павел Андреевич
*, вы говорите о том, что у нас поэты ушедшие или уходящие. Но у нас есть молодые и яркие таланты. Например, в последнем выпуске альманаха «Амур» мы напечатали рассказ
Ярослава Турова, молодого совершенно автора...
— Но уже известного. — Уже известного, да. Мне кажется, это совершенно блестящий рассказ. Когда молодой автор пытается понять болевые точки нашей жизни, пытается понять психологию тех людей, которые проходили через драматические испытания XX века. Это очень полезно. Это говорит о том, что молодые люди занимаются не самолюбованием, не саморекламой, а они пытаются понять вещи сущностные, связанные
Семён Руденко — это ещё один молодой автор. Поэт
Анна Прокопьева. То есть, есть авторы, с которыми можно связывать будущее литературы. Они тоже будут представлены в нашем проекте. И они представлены постоянно в нашем альманахе «Амур».
— Если бы я был вашим студентом, честное слово, я не пропускал бы ваши лекции. Александр Васильевич, всё-таки какой ожидаемый тираж энциклопедии? Я вот почему задаю этот вопрос. Несколько лет назад наши амурские художники выпустили антологию небольшим тиражом. Невозможно найти. Что будет с энциклопедией? — Павел Андреевич, конечно, рассчитывать на то, что РНГФ финансирует большой тираж, наивно. Но если бы, допустим, в этом проекте поучаствовал наш вуз на кооперативных началах, и наше министерство культуры, и правительство Амурской области, так или иначе, в кооперации мы могли бы увеличить тираж до такой величины, чтобы это стало поистине доступным изданием. Вы можете судить по тем материалам, которые напечатаны в альманахе «Амур». Они интересны. Мне кажется, что эта энциклопедия будет интересна широкому кругу читателей.
— Спасибо вам огромное. <...>
Упомянутые персоны, псевдонимы и персонажи