Э

Мир энциклопедий

encyclopedia.ru

В Москве представили «Энциклопедию азербайджанского мугама» на русском языке

Энциклопедия азербайджанского мугама
  • 17 апреля 2015
  • просмотров 2424
  • комментариев 6
16 апреля в Рахманиновском зале Московской государственной консерватории имени П. И. Чайковского (МГК) состоялась презентация «Энциклопедии азербайджанского мугама», анонсированная МГК и освещённая ИА «Vesti.az», Day.Az и другими региональными СМИ.

Презентация прошла в рамках VII международной научной конференции «Музыка народов мира: проблемы изучения», организованной при участии Международного Совета по традиционной музыке (ICTM) при ЮНЕСКО и приуроченной к 150-летию Московской консерватории.

Открывая мероприятие, заслуженный деятель искусств Азербайджана, автор и составитель энциклопедии Сурая Агаева (Suraya Ağayeva) выразила глубокую признательность Мехрибан Алиевой (Mehriban Əliyeva) за помощь и поддержку проекта, реализованного за счёт Фонда Гейдара Алиева (Heydər Əliyev Fondu).

Выступившие в обсуждении профессор Юрген Эльснер (Jürgen Elsner) (Германия), профессор Кембриджского университета, директор исследовательской группы по изучению музыки тюркских культур Международного совета по традиционной музыке (МСТМ; International Council for Traditional Music, ICTM) Разия Султанова, руководитель исследовательской группы «Макам» ICTM Александр Джумаев (Узбекистан), доктор искусствоведения Гюльтекин Шамилли (Россия), редактор издания, заведующая редакцией музыки издательства «Большая Российская Энциклопедия» Ольга Фраёнова поздравили Сураю Агаеву с выходом в свет важного для мировой музыкальной науки издания и выразили благодарность за то, что оно выпущено на русском языке. Благодаря этому доступ к книге будут иметь все русскоязычные исследователи в различных странах мира. Было также рекомендовано перевести энциклопедию на английский и арабский языки. Одновременно учёные отметили возрождение мугамного искусства в Азербайджане.

В заключение презентации выступила советник по гуманитарным вопросам посольства Азербайджана в России Нигяр Ахундова (Nigar Axundova), которая рассказала о том, что после включения азербайджанского мугама в Список Всемирного нематериального культурного наследия ЮНЕСКО в 2003 году был проделан существенный объём работы по сохранению и развитию мугамного искусства в Азербайджане — построен Международный центр мугама (Beynəlxalq Muğam Mərkəzi), регулярно проводятся международные фестивали, издаются новые и переиздаются старые материалы, связанные с мугамом, и многое другое.

Презентация завершилась концертом, в котором азербайджанские мугамы исполнил заслуженный артист Азербайджана Валех Рагимов (Valeh Rəhimov).

Стоит напомнить, что в сентябре 2014 года русское издание «Энциклопедии азербайджанского мугама» было представлено в Баку.

  • Теги
  • Азербайджан
  • Москва
  • Фонд Гейдара Алиева
  • Энциклопедия азербайджанского мугама
  • мугам
  • музыка
  • национальная музыка
  • презентация
  • русский язык
  • энциклопедия

(Голосов: 1, Рейтинг: 3.3)

Комментарии

Предупреждение Для добавления комментариев требуется авторизация
  • Ссылка на комментарий
    Пример показательный. Для возрождения (думаю, не стесняясь, это можно назвать и так) национального искусства был создан превосходный стимул. Вопрос (риторический): а что мешает нашему государству создавать подобные стимулы внутри страны для возрождения и развития всевозможных искусств, ремесел, традиций?
    А что касается английского варианта данной энциклопедии, то это очень нужный и правильный ход, поскольку среди нерусскоязычных читателей они найдут гораздо большую аудиторию, уверен.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Юрий Антипов пишет:
    Пример показательный. Для возрождения (думаю, не стесняясь, это можно назвать и так) национального искусства был создан превосходный стимул. Вопрос (риторический): а что мешает нашему государству создавать подобные стимулы внутри страны для возрождения и развития всевозможных искусств, ремесел, традиций?
    А что касается английского варианта данной энциклопедии, то это очень нужный и правильный ход, поскольку среди нерусскоязычных читателей они найдут гораздо большую аудиторию, уверен.
    Юрий, вы сами себе противоречите. То вы осуждаете башкирский вариант Википедии, потому как, по-вашему, это бестолковая тема, хотя сохранение башкирского языка — это сродни сохранению культуры мугама, то возмущаетесь, что у нас ничего не делается в этом направлении. Делается. И многое. Пусть зачастую нелепо, но тем не менее процессы идут.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Если дела обстоят так прекрасно и гладенько, как описано в статье, то у энциклопедии большое будущее. Искусство мугама называют шедевром на самом высоком уровне, мировом. Наличие издания на русском языке увеличивает число читателей. Статья направила в Википедию: еще раз убедилась в том, насколько интересна и неповторима культура каждого народа,
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Отличная новость — в российской столице представлено энциклопедическое издание об одном из видов музыкального творчества соседней страны (с абсолютно другой культурой и религией). Однако для меня было бы ещё более наиотличнейшей новостью информация о выходе энциклопедии на азербайджанском языке в Баку о, например, былинных напевах севера России или песнях донских казаков, о русских народных частушках или о чём угодно русском. Но, думаю, это несбыточно.   Скептически
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    lisss пишет:
    Юрий, вы сами себе противоречите. То вы осуждаете башкирский вариант Википедии, потому как, по-вашему, это бестолковая тема, хотя сохранение башкирского языка — это сродни сохранению культуры мугама, то возмущаетесь, что у нас ничего не делается в этом направлении. Делается. И многое. Пусть зачастую нелепо, но тем не менее процессы идут.
    А не лучше все-таки исследователям русских традиций заниматься творчеством родного народа? А мугамами пускай занимаются азербайджанцы. Шутливо
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Владимир Перепелица пишет:
    lisss пишет:
    Юрий, вы сами себе противоречите. То вы осуждаете башкирский вариант Википедии, потому как, по-вашему, это бестолковая тема, хотя сохранение башкирского языка — это сродни сохранению культуры мугама, то возмущаетесь, что у нас ничего не делается в этом направлении. Делается. И многое. Пусть зачастую нелепо, но тем не менее процессы идут.
    А не лучше все-таки исследователям русских традиций заниматься творчеством родного народа? А мугамами пускай занимаются азербайджанцы.
    Так именно они ими и занимаются.
    • 1/0