Э

Мир энциклопедий

encyclopedia.ru

В Монголии составляют энциклопедию международных отношений Дорнодского аймака и Забайкалья

В правительстве российского региона пообещали проекту помощь

  • 10 сентября 2025
  • просмотров 338
  • комментариев 4
3 сентября 2025 года министр планирования и развития Забайкальского края Альбина Корешкова провела в Чите рабочую встречу с гостями из аймака1 Дорнод (ранее Восточный), самого восточного в Монголии, сообщает Министерство по социальному, экономическому, инфраструктурному, пространственному планированию и развитию Забайкальского края (МСЭИППР Забайкальского края) [1]2.

Общение прошло с начальником отдела отраслевого контроля и координации администрации аймака Дорнод Гунсеном Эрдэбаатаром и автором энциклопедии о международных отношениях монгольского и российского регионов Дагвадоржийн Ганболдом. Российская сторона предложила поддержку при работе над энциклопедией. Забайкальский край очень заинтересован в том, чтобы эта книга была издана, и нас волнует, на каком этапе находится подготовка к её выпуску.
Альбина Корешкова, министр планирования и развития Забайкальского края
Автор Дагвадоржийн Ганболд — ветеран Монгольского революционного союза молодёжи (МРСМ) и государственной службы Восточного аймака Монголии — пояснил, что работа продолжается: собранные данные обрабатываются и проверяются. Опираясь на свой жизненный опыт, работу в различных должностях, я хотел бы передать молодому поколению энциклопедию, над которой тружусь уже длительное время. Я знаю, что у вас возобновили работу над «Энциклопедией Забайкалья». И наше издание тоже на стадии обработки.
Дагвадоржийн Ганболд, автор энциклопедии, ветеран МРСМ и госслужбы Восточного аймака Монголии
Труд включает первые официальные документы о сотрудничестве регионов, информацию об официальных визитах иностранных делегаций, справки о людях, которые внесли личный вклад в укрепление дружбы между странами.

Структурно книга разбита на три главы. Первая — о заложивших фундамент взаимоотношений между Дорнодским аймаком и другими регионами Монголии и России. Во второй — события в аймаке и за его пределами. В третьей — биографии внёсших весомый вклад в развитие международных отношений.

Дагвадоржийн Ганболд напомнил, что между Дорнодским аймаком и Забайкальским краем существуют давние связи. Так, в 1956 году руководитель аймака заключил первый договор с земледельцами из Забайкалья, который действовал до 1970-х годов. Согласно документу, проводились посевные работы и выпас скота на забайкальских пастбищах.

Альбина Корешкова отметила, что уже проведена колоссальная работа, которая будет продолжена при поддержке правительства региона — в Государственном архиве Забайкальского края (ГАЗК).

Примечания

  1. Аймак (монг. аймаг; кирг. аймак) — в данном контексте административная единица в Монголии; также есть в ряде регионов Российской Федерации (РФ), автономном районе Внутренняя Монголия в Китайской Народной Республике (КНР; кит. упр. 中华人民共和国) и в Кыргызской Республике (кирг. Кыргыз Республикасы).

Литература

  1. Суслина О. В Забайкалье обсудили издание книги о российско-монгольских отношениях/ Оксана Суслина. — Текст: электронный// Министерство по социальному, экономическому, инфраструктурному, пространственному планированию и развитию Забайкальского края. — 2025. — 5 сентября. — URL: https://mininvest.75.ru/novosti/419179 (дата обращения: 10.09.2025).

  • Теги
  • ГАЗК
  • Дальний Восток
  • Дорнодский аймак
  • Забайкальский край
  • МСЭИППР Забайкальского края
  • верификация
  • господдержка
  • история Монголии
  • история России
  • международные отношения
  • монгольский язык
  • рабочая встреча
  • регионы России
  • сбор материалов
  • энциклопедия

(Голосов: 3, Рейтинг: 3.56)

Комментарии

Предупреждение Для добавления комментариев требуется авторизация
  • Ссылка на комментарий
    А на кого рассчитана эта энциклопедия? Кто должен стать её читателем? Те чиновники, которые совершали официальные визиты? Те, чьи имена войдут в книгу? Просто я плохо представляю простого жителя Забайкалья или Монголии, который скажет: ой, как интересно, дай-ка я почитаю про официальные визиты делегаций и биографии совершавших их чиновников!
    • 1/0
  • Ссылка на комментарий
    Лилия Тумина написала:
    А на кого рассчитана эта энциклопедия? Кто должен стать её читателем? Те чиновники, которые совершали официальные визиты? Те, чьи имена войдут в книгу? Просто я плохо представляю простого жителя Забайкалья или Монголии, который скажет: ой, как интересно, дай-ка я почитаю про официальные визиты делегаций и биографии совершавших их чиновников!
    Бюджеты выделены, надо осваивать, в чем тут вопрос-то? Да и как удобно — сказать монголу «нам нужна ваша одежда энциклопедия». Очень ждём. А что касаемо читать, то я пока трижды прочитал «Дагвадоржийн Ганболд», а то уже захотелось попросить супругу принести таблетку от головной боли... С улыбкой
    • 1/0
  • Ссылка на комментарий
    Я бы сделал издание двуязычным (русский/монгольский) и заранее зафиксировал правила передачи имён и топонимов: это снимет разночтения в СМИ и базах данных. Идея
    • 1/0
  • Ссылка на комментарий
    Оказывается, аймак Дорнод имеет тесные связи не только с Забайкальем, но и с соседними районами Китая. Этот аймак ещё является важным транспортным узлом между Монголией и Китаем, что добавляет ему значимости. Это также может косвенно влиять на то, как развиваются отношения с Забайкальем: ведь регион является значимым логистическим узлом между странами. Сдается мне, что этот проект необходим не только в плане (даже не столько) развития культурного обмена, но и полезен в политическом смысле...
    • 1/0