Э

Мир энциклопедий

encyclopedia.ru

Башкирские энциклопедисты провели видео-конференц-связь с сотрудником интернет-энциклопедии «Рувики»

  • 27 сентября 2025
  • просмотров 151
  • комментариев 6
Академия наук Республики Башкортостан (г. Уфа, ул. Кирова, д. 15)23 сентября 2025 года в Академии наук Республики Башкортостан (АН РБ) состоялась видео-конференц-связь по вопросу сотрудничества Института башкирской энциклопедии АН РБ (ИБЭ АН РБ) с российской онлайн-энциклопедией «Рувики», сообщает ИБЭ АН РБ [1-2]1.

Участие приняли директор по развитию АНО «Интернет-энциклопедия “Рувикиˮ» Юлия Щеголева, исполняющая обязанности директора ИБЭ АН РБ Рания Хасанова, заведующая отделом перевода ИБЭ АН РБ Гульназ Кабирова, заведующий отделом энциклопедических и научных изданий ИБЭ АН РБ Булат Латыпов, заведующая отделом научно-информационной работы ИБЭ АН РБ Гульдар Ишкинина.

Была достигнута предварительная договорённость о формах дальнейшей совместной работы, экспертной деятельности и других аспектах. Стороны отметили важность работы по развитию цифровых информационных ресурсов в современном мире и сошлись во мнении, что приоритетом является их доступность, достоверность и грамотность.

Литература

  1. Состоялась встреча башкирских энциклопедистов с представителем интернет-энциклопедии «Рувики». — Текст: электронный// Институт башкирской энциклопедии государственного бюджетного научного учреждения «Академия наук Республики Башкортостан. — 2025. — 23 сентября. — URL: http://bashenc.ru/index.php/component/content/article/8-novosti/525-sostoyalas-vstrecha-bashkirskikh-entsiklopedistov-s-predstavitelem-internet-entsiklopedii-ruviki?Itemid=101 (дата обращения: 27.09.2025).
  2. Состоялась встреча башкирских энциклопедистов с представителем интернет-энциклопедии «Рувики»/ Башэнциклопедия (Институт башэнциклопедии АН РБ). — Текст: электронный// ВКонтакте. — 2025. — 23 сентября. — URL: https://vk.com/wall-172920241_9708?w=wall-172920241_9708 (дата обращения: 27.09.2025).

  • Теги
  • АН РБ
  • АНО Рувики
  • ИБЭ АН РБ
  • Рувики
  • видео-конференц-связь
  • интернет-энциклопедия
  • краеведение
  • онлайн-энциклопедия
  • предварительная договорённость
  • региональные энциклопедии
  • совместная работа
  • экспертная деятельность

(Голосов: 1, Рейтинг: 3.2)

Комментарии

Предупреждение Для добавления комментариев требуется авторизация
  • Ссылка на комментарий
    Критично учесть специфику башкирской графики (Ә, Ө, Ү, Ғ, Ҡ, Ң, Ҙ, Ҫ, Һ): без нормализации поиска и автозамены вариантов «доступность» останется лозунгом.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    А вот это реально печальная новость. Простите, но «Башкирская энциклопедия» — это бренд, у которого «Рувики» надо только учиться и учиться, но когда позиционируется, что сотрудники пошли на поклон (именно так) к какому-то сотруднику «Рувики» в формате четыре к одному, то это, согласно науке «кабинетономике», говорит о том, что деятели из «Рувики» сожрут башкир и не подавятся. Уже форм-фактор не тот. Начальник и три подчиненных, а должно быть наоборот. Медейко должен бегать около здания, где «Башкирская энциклопедия» сидит, и кричать во всю глотку: «Пустите научиться, пустите!.. Там профи!..» Извините, но далее у меня следует обсценная лексика.

    В общем, сдох калабуховский дом... Очень грустно
    • 1/0
  • Ссылка на комментарий
    Спасибо за высокую оценку «Башкирской энциклопедии». Прошу не торопиться с выводами. По инициативе РУВИКИ началась работа с целью заключить с Институтом башкирской энциклопедии Соглашение о сотрудничестве. Мы не спешим торжественно подписать Соглашение, прорабатываем алгоритм взаимовыгодного сотрудничества.
    • 3/0
  • Ссылка на комментарий
    Уильдан Саитов написал:
    Спасибо за высокую оценку «Башкирской энциклопедии». Прошу не торопиться с выводами. По инициативе РУВИКИ началась работа с целью заключить с Институтом башкирской энциклопедии Соглашение о сотрудничестве. Мы не спешим торжественно подписать Соглашение, прорабатываем алгоритм взаимовыгодного сотрудничества.
    Ну что же! Спасибо за реакцию! Буду лично очень признателен, если будете держать в курсе событий, а особенно буду признателен, если расскажете в подробностях о том, какое именно сотрудничество планируется, и как оно будет развиваться.
    • 1/0
  • Ссылка на комментарий
    lisss написал:
    А вот это реально печальная новость. Простите, но «Башкирская энциклопедия» — это бренд, у которого «Рувики» надо только учиться и учиться, но когда позиционируется, что сотрудники пошли на поклон (именно так) к какому-то сотруднику «Рувики» в формате четыре к одному, то это, согласно науке «кабинетономике», говорит о том, что деятели из «Рувики» сожрут башкир и не подавятся. Уже форм-фактор не тот. Начальник и три подчиненных, а должно быть наоборот. Медейко должен бегать около здания, где «Башкирская энциклопедия» сидит, и кричать во всю глотку: «Пустите научиться, пустите!.. Там профи!..» Извините, но далее у меня следует обсценная лексика.

    В общем, сдох калабуховский дом... Очень грустно
    Добрый день. Хочу так же, как и старший мой коллега, поблагодарить Вас за высокую оценку и неравнодушное отношение к нашей деятельности. Приятно. Да, как и было сказано выше, в данный момент мы ведем работу по разработке механизмов сотрудничества с РУВИКИ. Ничего критичного в этом не видим и не думаем, что это приведет нас к таким — ...сожрут башкир и не подавятся... В общем, сдох калабуховский дом... — последствиям. С улыбкой Мы были, есть и останемся приверженцами классического подхода к подготовке словарно-справочных изданий, сохраняя и распространяя свои лучшие научно-методические разработки, основанные, в частности, на лучших практиках отечественной энциклопедистики (простите, возможно, пафосно звучит, но как есть). Представители РУВИКИ обратились к нам с просьбой помочь с экспертной оценкой материалов, которые пишут для интернет-энциклопедии. Мы заинтересованы в том, чтобы на данном ресурсе содержалась достоверная информация о Башкортостане. Поэтому наша первостепенная задача — содействовать устранению фактологических и др. ошибок, которые встречаются в опубликованных материалах и предотвратить публикацию непроверенных материалов. Кроме того, на данном ресурсе развивается также контент и на башкирском языке. В последнее время в республике ведется большая работа по сохранению языка. Мы самым непосредственным образом вовлечены в данную деятельность: создан отдел перевода, в функции которого входит мониторинг нарушений использования языковых норм башкирского языка и их устранение (боремся, так сказать, за чистоту языка). На этом поприще нами ведется очень большая работа. Мониторим и этот ресурс, выявляем нарушения, о чем довели до сведения руководства РУВИКИ, которые, в свою очередь, также заинтересованы в грамотной подаче материалов на нац. языке. Всё вышесказанное — это большая работа, которая требует проработки каждой детали алгоритма сотрудничества. Над этим сейчас и работаем. Надеемся внести свой посильный вклад в соблюдение определенных энциклопедических норм в интернет-энциклопедии. Еще раз спасибо за комментарии. Мы регулярно читаем форумы и благодарим всех за отзывы, посвященные нашей деятельности.

    С ув. Рания Хасанова,
    и.о. директора Института башкирской энциклопедии
    • 1/0
  • Ссылка на комментарий
    Рания Хасанова написала:
    боремся, так сказать, за чистоту языка
    Кстати, по поводу навязываемого через медиа написания проекта — РУВИКИ: всё заглавными буквами и без кавычек. Как по мне, это насилие над русским языком: везде как правило исправляю на «Рувики». Да, в рекламе часто пишут как угодно, но когда речь идёт о научных статьях... Даже в новостях глаз раздражает. Ясное дело, что цель тут простая — сделать название проекта заметным в тексте,.. но делается это в ущерб русскому языку.
    В английском тоже с ума посходили: каждое слово в названии книжного/периодического издания, в названии организации пишут с заглавной буквы (title case называется). Хорошо, что хотя бы в онлайн-каталоге Библиотеки конгресса США до такой жизни пока не дошли.
    Рания Хасанова написала:
    Поэтому наша первостепенная задача — содействовать устранению фактологических и др. ошибок, которые встречаются в опубликованных материалах и предотвратить публикацию  непроверенных материалов.
    Успехов на новом поприще!!! Чтобы сотрудничество оставалось взаимовыгодным!!!
    • 1/0