Про кучера я читал. Спасибо, Наталия, что напомнили. Еще есть французское слово "fourage" (в точности воспроизведения не уверен), обозначающее фураж - корм для лошадей. Отсюда производные - фуражир, фуражка. Конюхи, снабжающие лошадей кормом, носили фуражки. А слово "фурор" - синоним ажиотажа? И "фурма" в домне - это желоб для загрузки кокса.
Может быть кто-нибудь еще что-то знает?
Может быть кто-нибудь еще что-то знает?