Э

Мир энциклопедий

encyclopedia.ru

Открылась русская версия интернет-энциклопедии Estonica

Открылась русская версия интернет-энциклопедии Estonica
  • 7 сентября 2010
  • просмотров 5913
  • комментариев 4

7 сентября в интернет-энциклопедии об Эстонии Estonica появилась русскоязычная версия, сообщили ИА REGNUM организаторы портала в Институте Эстонии (Eesti Instituut). Ресурс на эстонском и английском языках действует с 2000 года, а открытие русскоязычной версии стало возможным благодаря средствам Европейского фонда интеграции граждан третьих стран (European Fund for the Integration of Third-country Nationals), Фонда интеграции и миграции «Наши люди» (Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed, MISA) и Министерства культуры Эстонии (Kultuuriministeerium).

«До настоящего времени материалы энциклопедического издания Estonica были доступны на эстонском и английском языке, и число посетителей сайта составляло несколько тысяч. То, что к уже имеющимся материалам добавились и русскоязычные, является значительным шагом к увеличению доступности информации», — заявил директор Института Эстонии Март Мери (Mart Meri), старший сын экс-президента Леннарта Мери (Lennart Meri).

Мери также признал, что пока русская версия не идентична по объему и содержанию эстонской и английской. Он не уточнил, достигнуто ли сокращение материалов энциклопедии для читателей на русской языке благодаря отсутствию в них «спорных» трактовок эстонскими составителями интернет-энциклопедии страниц недавней истории Эстонии.

Однако «спорные» трактовки все же присутствуют. Более того, по мнению редакторов информационного портала русской общины Эстонии Baltija.eu, цель проекта — рассказать широкой русской общественности об определённой версии истории страны, в частности, о том, как 20-я дивизия СС в кровавых боях пыталась предотвратить «завоевание Эстонии Красной армией». Так, в разделе, посвященном истории Эстонии XX века, рассказывается об «оккупации и советизации страны» и о «завоевании» ее в 1944 году Красной армией.    

В любом случае по объёму издание пока соответствует только 200 страницам печатного текста в семи разделах (история, общество, культура, государство, экономика, образование и наука, природа), но дальнейших планах Эстонского института — пополнение и обновление энциклопедического издания. «Нашей целью является обновить все содержание издания Estonica — более чем 800 страниц — и представить его в полном объеме на русском языке в важном для Эстонии, но противоречивом информационном пространстве», — отметил Март Мери.

В создании текущей версии издания принимали участие известные в своих областях специалисты: Марис Лаури, Ирина Белобровцева, Таави Аннус и Юлле Мадизе, Аарне Эрмус, Пирет Ыунапуу и другие.

По информации регионального русскоязычного СМИ «Столица», все читатели сайта Estonica приглашаются принять участие в викторине, в которой можно проверить свои знания об Эстонии. Ссылку на викторину и ответы на вопросы можно найти на страницах издания Estonica c 10 по 24 сентября. Среди всех правильно ответивших на вопросы 27 сентября будут разыграны два пригласительных, каждый на двух человек, на фестиваль традиционной музыки Праздник Урожая (Lõikuspidu) 1 октября в Вильянди (Viljandimaa). Призы предоставлены Центром Традиционной Музыки Эстонии (Eesti Pärimusmuusika Keskus).

9 сентября 2010 года в Эстонском доме Нарвского колледжа Тартуского университета (Tartu Ülikooli Narva Kolledž) и 15 сентября 2010 года в Уездной управе Ида-Вирумаа (Ida-Virumaa) в Йыхви (Jõhvi) состоятся мероприятия по презентации сайта Estonica, куда в первую очередь приглашаются учителя и ученики, а также все, кого интересует знакомство с материалами об Эстонии. Точный адрес и время презентации в Тартуском университете сообщаются на сайте учреждения.

  • Теги
  • Eesti
  • Eesti Instituut
  • entsüklopeedia
  • Estonica
  • Mart Meri
  • Институт Эстонии
  • Март Мери
  • Эстония
  • интернет энциклопедия
  • онлайн энциклопедия
  • русский язык

(Голосов: 3, Рейтинг: 3.48)

Комментарии

Предупреждение Для добавления комментариев требуется авторизация
  • Ссылка на комментарий
    Думаю, эстонская сетевая энциклопедия должна была с самого начала иметь русскую версию, поскольку русских в Эстонии довольно-таки много. Также, на мой взгляд, любая вообще энциклопедия не должна содержать "спорных" трактовок. Конечно, быть может, и имеет смысл говорить о том, что нынче, с точки зрения по сути многих серьезных эстонских политиков, страна долгие годы была "оккупирована" советскими захватчиками. Но тогда непременно нужно знакомить и с другой версией — о том, что Эстония была полноценной республикой в составе великой страны и рассказывать, что союзный центр всегда помогал и поддерживал Эстонскую Советскую Социалистическую республику.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Иван Некайский, насколько я заметила, прочитав некоторые статьи этой энциклопедии в разделе «Советский период», о том, что «...Эстония была полноценной республикой в составе великой страны...» и речи быть не может. Что ж, это суверенное государство, и они сами решают, как трактовать свою историю. Жаль, что компромиссной трактовки на территории постсоветского пространства не было и не будет. А, принимая во внимание политический режим Эстонии, больше смахивающий на неонацизм, можно догадаться, что материалы, которые сейчас доступны в данной сетевой энциклопедии на русском языке, являются скорее «пробным камнем» для общества. Если возмущения не последует, ресурс дополнят остальными материалами, имеющими более негативный подтекст касательно советского периода. Идея
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Наличие спорных трактовок наводит меня на мысль, что это скорее не энциклопедия, а некий набор тезисов, который присущ нынешней государственной политике Эстонии. В принципе, такое есть везде, в том числе и в России. Это наверное беда всех молодых суверенитетов. Но то, что есть разные точки зрения, уже позитив, потому как есть варианты обсуждения и в итоге достижения консенсуса. Ну и конечно, приятно, что в данном случае не забыты и русскоязычные жители Эстонии.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    В принципе, в данном конкретном случае (а именно — в онлайновом энциклопедическом издании, составленном, так сказать, "вживую", то есть без основы в виде печатного издания) наличие этих самых "спорных трактовок" не столь проблематично, поскольку в отличие от печатной книги поправить все это можно гораздо оперативней.
    У меня лично вопросы возникли вовсе не по содержанию, а чисто прикладного плана, а именно СИСТЕМА ПОИСКА информации в предлагаемом интерфейсе. Но это уже — другая тема... Печально
    • 0/0