Э

Мир энциклопедий

encyclopedia.ru

Издан четвёртый том энциклопедии «Кыргызстан»

  • 6 Сентября 2013
  • просмотров 3200
  • комментариев 4
К Дню киргизского языка издан четвертый том национальной энциклопедии «Кыргызстан», сообщили 6 сентября на пресс-конференции заместитель председателя Национальной комиссии по госязыку Чолпон Тюменбаева и президент Республиканского общества «Кыргыз тили» Раимжан Курбанов, информируют издания «Туштук», «Вечерний Бишкек», КНИА «Кабар»  и другие региональные СМИ.

В рамках празднования Дня госязыка 23 сентября в Национальной библиотеке Кыргызской Республики (НБ КР) пройдет презентация четвёртого из восьми томов энциклопедии на киргизском языке.

«В 2000 году указом президента был издан первый том Национальной энциклопедии Кыргызстана. Она состоит из четырех томов на русском языке и восьми — на кыргызском. Тираж каждого тома — 5 тыс. экземпляров. Содержание очередного тома будет на букву К. В этом томе будут содержаться информация о городах, пословицы и поговорки, исторические факты. Полностью напечатать энциклопедию планируем к 2015-му», — рассказала Тюменбаева.

Зампред отметила, что рукописные варианты 5, 6, 7 и 8 томов энциклопедии уже готовы. Однако из-за нехватки средств выпуск задерживается.

При этом 2 тысячи экземпляров тиража каждого тома будут переданы образовательным учреждениям страны. Остальные появятся в продаже.

По словам Ч. Тюменбаевой, Национальная энциклопедия Кыргызстана должна быть в доме каждого гражданина страны.

Указ о создании комиссии по созданию и выпуску Национальной энциклопедии Кыргызстана издан в 1998 году.

Любопытно отметить, что, когда журналисты попросили выступающих озвучить информацию на русском языке, организаторы наотрез отказались, ссылаясь на то, что каждый гражданин Кыргызстана обязан знать государственный язык. И несмотря на продолжительные просьбы журналистов, Чолпон Тюменбаева настояла на своем.

«Вы живете в Кыргызстане, вы все должны говорить на кыргызском языке. Лица нетитульной нации обязаны знать кыргызский язык. В таком случае вам вообще незачем было приходить на встречу», — цитирует чиновницу издание «Туштук».

Однако, согласно Конституции, русский язык имеет в Кыргызстане статус официального, и все мероприятия должны проводиться на двух языках: киргизском (государственном) и русском.

Фотогалерея


  • Теги
  • Киргизия
  • киргизский язык
  • Кыргызстан
  • Кыргызстан: энциклопедия
  • национальная энциклопедия
  • НБ КР
  • презентация
  • Раимжан Курбанов
  • региональная энциклопедия
  • Чолпон Тюменбаева

(Голосов: 2, Рейтинг: 3.44)

Комментарии

Предупреждение Для добавления комментариев требуется авторизация
  • Ссылка на комментарий
    С одной стороны — да, это правильно, граждане страны должны знать государственный язык... Но опять создается впечатление, что выпуск энциклопедии — не столько научное, сколько политическое мероприятие.
    • 1/0
  • Ссылка на комментарий
    Кыргызское правительство много делает для просвещения граждан своей страны и популяризации государства на мировой арене, так что издание энциклопедии о языке и истории вполне вписывается в концепцию национальной политики государства. Особенно радует тот факт, что часть экземпляров будет передана в библиотеки страны, что позволит максимально большему количеству граждан страны познакомиться с книгой.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Промежуток времени в 15 лет между выходом первого тома и последнего с первого взгляда кажется уж очень продолжительным. Но все-таки 14 книг — это немало. Если есть амбиции и даже планы наделить каждого гражданина страны Национальной энциклопедией, то при населении, превышающем 5,5 млн. чел., и тираже в 5000 экземпляров эти планы вряд ли осуществятся. Правительству надо улучшать финансирование и не только не задерживать выпуск уже готовых томов, но и увеличивать тираж.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    «В 2000 году указом президента был издан первый том Национальной энциклопедии Кыргызстана. Она состоит из четырех томов на русском языке и восьми — на кыргызском. Тираж каждого тома — 5 тыс. экземпляров. Содержание очередного тома будет на букву К. В этом томе будут содержаться информация о городах, пословицы и поговорки, исторические факты. Полностью напечатать энциклопедию планируем к 2015-му», — рассказала Тюменбаева.

    Зампред отметила, что рукописные варианты 5, 6, 7 и 8 томов энциклопедии уже готовы. Однако из-за нехватки средств выпуск задерживается.

    При этом 2 тысячи экземпляров тиража каждого тома будут переданы образовательным учреждениям страны. Остальные появятся в продаже.

    По словам Ч. Тюменбаевой, Национальная энциклопедия Кыргызстана должна быть в доме каждого гражданина страны... Удивлённо
    Вот чем отличаются подобные «протокольные» заявления, так их полнейшей абсурдностью! Со злостью  Начиная с элементарной математики — типа

    Тираж каждого тома — 5 тыс. экземпляров

    но при этом —

    Национальная энциклопедия Кыргызстана должна быть в доме каждого гражданина страны
     И заканчивая тем, что с «неподдельным сожалением» о нехватке средств на выпуск оставшихся томов заявляет не главный редактор издания, а —  чиновник, от которого, собственно, и зависит система финансирования проекта!
    • 0/0