Интервью
— Это многолетнее уникальное издание: «Русские писатели. 1800–1917. Биографический словарь». Почему были приняты такие временные рамки? Потому что не хотели подлаживаться под Главлит. Редакция совершенно энтузиастическая; но из-за проблем с финансированием тома выходили с огромными перерывами. Я работала почти для всех томов (их пока вышло пять). В первом томе я писала о Сергее Булгакове как литературном критике. Тогда над словарем работал Николай Пантелеймонович Розин, мой друг, ныне покойный, и он боролся за такие имена в словнике: там было напечатано многое из того, что казалось немыслимым в те времена. В 4-м томе у меня большая трудная статья о Каролине Павловой, а в 5-м — о Случевском. Эти статьи — фактически монографии, сжатые до энциклопедических объемов. А сейчас я отдаю Алексею Константиновичу Толстому чуть ли не последние силы. Этот жанр считается отчасти компилятивным, что правильно: надо учитывать накопленное предшественниками. Но в основном приходится опираться на свои соображения, потому что кроме нескольких превосходных статей Андрея Немзера о позднем Алексее Толстом есть только слабенькие биографии ЖЗЛ, солидные, но весьма устаревшие предисловия к советским изданиям, дореволюционная литература и прижизненная критика — в основном очень отрицательная. Даже Фета так не ругали, как этого поэта и драматурга: это стало для меня даже сюрпризом. Кроме того, я редактор, и на мне лежит редактура статей о Чехове и Хомякове. Поэтому я и выпала из актуальной критики, которую я люблю никак не меньше. Еще со студенческих лет я, по сути, вынуждена была по жизни работать в двух совершенно несхожих жанрах: это анализ для толстого журнала новинок и, с другой стороны, литературоведение особого характера — энциклопедического.(Голосов: 2, Рейтинг: 3.44) |
YA_HELEN написала:Мечтать-то можно, но проблемы здесь те же, что у многих энциклопедических изданий, когда развитию и нормальной работе мешает недостаток финансирования. А может быть, в какой-то степени и почтенный возраст создателей. Печально
Э-э-эх...
И когда же этот многотомник, наконец, доиздадут?
Ведь информация-то устаревает, а если учесть, что например, 1-й том вышел в свет еще в далеком 1989 году, когда была в принципе другая эпоха, и многая информация о литературных деятелях была закрытой, а литераторы-эмигранты и вовсе не были удостоены отдельных статей о себе, то остается лишь мечтать, что он по выходу многотомника целиком подвергнется глубокой доработке.
Роман Троцкий написал:Насколько я понимаю, она не единственный автор в этом энциклопедическом издании. Есть и другие. Как бы то ни было, хочется пожелать Ирине Роднянской еще долгих лет жизни и большого количества статей не только по данной тематике, но и по другим. Это удивительное дело — сохранять такую «свежесть» ума в таком возрасте!
Ой, как-то мне чисто внешне не очень нравится состояние Ирины Роднянской. Не хочу каркать, но не уверен, что она успеет дописать шестой том энциклопедии. Скептически