Э

Мир энциклопедий

encyclopedia.ru

Крымскотатарская энциклопедия переведена на французский язык

Крымскотатарская энциклопедия переведена на французский язык
  • 24 Декабря 2015
  • просмотров 386
Petite Encyclopedie des Tatars de Crimee/ Пер. J.-C. Fritsch. — Симферополь: Доля, 2014. — 220 с. — На фр. яз.

Известный французский историк, ученый и переводчик, доктор международного права, лауреат Венской дипломатической академии Жан-Клод Фрич (Jean Claude Fritsch) вновь порадовал крымчан новой книгой — переводом на французский язык крымскотатарской энциклопедии «Petite Encyclopedie des Tatars de Crimee» («Доля», 2014), открыв франкофонному миру знания о богатом историческом наследии народа в виде документов, персоналий, топонимики.

Во вступительной статье к изданию Жан-Клод Фрич говорит о том, что за свою историю крымские татары создали яркую и самобытную культуру и литературу, сохранили большинство национальных обычаев, многие из которых описаны великими путешественниками, побывавшими на полуострове. Несмотря на исторические перипетии и часто меняющийся статус Крыма, народ сумел успешно проявить себя в разных областях культуры и науки, о чем свидетельствуют многочисленные издания и публикации его видных представителей — писателей и ученых. Смена эпох вносила коррективы и в жизненные реалии крымскотатарского населения, что отразилось и на названиях городов, поселков и деревень, изучение топонимики которых представляет большой интерес для исследователей — такой же, как находки в разных концах света крымскотатарских колоний.

Для создания «Малой крымскотатарской энциклопедии» Жан-Клод Фрич взял за основу данные «Крымскотатарской энциклопедии» («Ватан», Симферополь, 1993 г.) — двухтомника на русском языке, составленного ученым-фольклористом, профессором Рефиком Музафаровым и его супругой-соратницей Азой Короткой.

Жан-Клод Фрич креативно отнесся к составлению своего детища. В отличие от оригинала энциклопедии, сведения которого выстроены в алфавитном порядке, подачу информации в «Petite Encyclopedie des Tatars de Crimee» он решил разместить тематически — прежде всего, как говорит в предисловии сам переводчик, чтобы вызвать у франкоязычного читателя интерес к крымскотатарскому народу. Потому все данные и ссылки систематизировал по темам: история, этногенез, культура, литература, искусство, демография, и т. д., каждая из которых выделена полужирным шрифтом во введении и оглавлении. Кроме того, в авторском приложении, написанном самим переводчиком, отдельно кратко изложена общая история Крыма, в контексте которой ярко высвечивается крымскотатарский период, что способствует пониманию формирования этой этнической общности среди других народов, населяющих полуостров.

Галина Домбровская,
лауреат медали Леонардо да Винчи Международного межакадемического союза

Упомянутые персоны, псевдонимы и персонажи


  • Теги
  • биографии
  • историческая география
  • краеведение
  • Крым
  • крымские татары
  • Крымскотатарская энциклопедия
  • крымскотатарский народ
  • Малая крымскотатарская энциклопедия
  • топонимика
  • топонимы
  • французский язык
  • энциклопедия
  • Библиографическая ссылка (для печатных источников) Домбровская Г. С. Крымско-татарская энциклопедия переведена на французский / Г. С. Домбровская // Литературная газета. — 2015. — 24 дек. (№ 51/52).

(Нет голосов)

Предупреждение Для добавления комментариев требуется авторизация