Э

Мир энциклопедий

encyclopedia.ru

«Настоящая» фамилия Гитлера, жестокий Иван Васильевич и другие ошибки в энциклопедиях

«Настоящая» фамилия Гитлера, жестокий Иван Васильевич и другие ошибки в энциклопедиях
  • 1 Июля 2016
  • просмотров 1602
  • комментариев 10
Ровно 265 лет назад, 1 июля, был опубликован первый том первой в мире «Энциклопедии». И хотя справочники и терминологические словари существовали ещё в Древнем Египте, именно французская «Энциклопедия, или толковый словарь наук, искусств и ремёсел» (Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers) имела тот облик статей, к которому мы привыкли.

До сих пор энциклопедии остаются одной из главных инстанций, к которой традиционно обращаются за квалифицированным определением и учёные, и самые обычные читатели, но от неточностей не застрахована ни одна книга. АиФ.ru вспоминает самые известные ляпы авторитетных изданий.

«Грозный» Васильевич

Один из самых забавных ляпов, который уже превратился в исторический анекдот, произошёл со знаменитым энциклопедическим словарём, издаваемым во Франции издательством «Ларусс» (Les Éditions Larousse). В издании 1903 года была напечатана статья про Ивана IV, в которой его знаменитое прозвище «Грозный» трактовалось несколько иначе. В ней было сказано: «Иван Четвёртый, Царь Всей Руси, прозванный за свою жестокость Васильевичем».

Альтернативная астрономия

В 2008 году в центре скандала оказалась «Большая астрономическая энциклопедия», выпущенная одним из крупнейших издательств страны. Книга состояла из 25 тысяч словарных статей и сразу в нескольких из них были допущены серьёзнейшие ошибки. Например, созвездие Рысь, которое на всех звёздных картах расположено недалеко от северного полюса мира, вдруг оказалось в южном полушарии, Большая и Малая Медведицы повернулись друг к другу хвостами, а спутник Нептуна Тритон — оказался созвездием, что даже не помешало ему иметь массу.

«Настоящая» фамилия Гитлера

В третьем издании «Большой советской энциклопедии»1 к ужасу многих историков была допущена ошибка в статье об Адольфе Гитлере. В ней авторы указали, что «настоящая» фамилия фюрера Шикльгрубер, хотя на самом деле эту фамилию в молодости носил только его отец Алоис, сам же Адольф всю жизнь был Гитлером.

Пролив вместо революционера

Забавная история произошла с пятым томом «Большой советской энциклопедии»2, в которой была опубликована хвалебная статья о Берии. После того как министр внутренних дел был арестован и расстрелян, редакция БСЭ разослала всем подписчикам специальное письмо, в котором рекомендовалось с помощью ножниц или бритвенного лезвия «изъять из пятого тома БСЭ 21, 22, 23 и 24 страницы, а также портрет, вклеенный между 22 и 23 страницами». Взамен статьи о Берии читателям прислали дополнительные страницы, посвящённые расширенной статье «Берингов пролив».

Несуществующая лягушка

По схожей причине в том же издании БСЭ3 появилась статья о несуществующей в биологической систематике «зелёной лягушке». Всё дело в том, что накануне печати энциклопедии по так называемому «делу врачей» был арестован академик Владимир Зеленин и его биографию было решено заменить на статью об обычной прудовой лягушке, которую назвали «зелёная».

Заблудившиеся зубры

В 2005 году произошёл казус, связанный со старейшей и одной из наиболее известных универсальных энциклопедий мира «Британской энциклопедией» («Британника»). В последнем издании обычный 12-летний британский школьник обнаружил сразу пять ошибок, касающихся информации о Беларуси, Польше и Украине. Например, энциклопедия утверждала, что зубры водятся только в Польше, город Хотин находится не на территории Украины, а в Молдове, а польская часть Беловежской пущи расположена в округах Белосток, Сувалки и Ломза.

  • Теги
  • английский язык
  • недостоверность статей
  • ошибки в энциклопедиях
  • русский язык
  • французский язык
  • энциклопедии

(Голосов: 3, Рейтинг: 3.56)

Комментарии

Предупреждение Для добавления комментариев требуется авторизация
  • Ссылка на комментарий
    Вот и доверяй энциклопедиям после этого.  Широкая улыбка  Я тоже думала, что Гитлером Адольф стал не сразу. И только много позже узнала, что Шикльгрубером был его отец.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Одно дело ошибки, как про зубров и Беловежскую пущу, и совсем другое, когда предлагают вырезать статью из уже напечатанной энциклопедии, как про Берию. Второе — не ошибка издателя, а политика страны.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    А того, кто Берию из энциклопедии не удалил, надо было тоже грохнуть как «врага народа». Тогда бы эта история была бы еще более забавной.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    На самом деле энциклопедиям все равно можно доверять. Просто тут тоже нельзя исключать полностью человеческий фактор. Хуже, когда ошибки имеют политический контекст...
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Интересно, все ли последовали рекомендациям и удалили статьи о Берии? Дело в том, что оригинальный том БСЭ с Берией сейчас может стоить больших денег у коллекционеров. С врачом, попавшим под «дело врачей», — то же самое.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Пролив вместо революционера
    Забавная история произошла с пятым томом «Большой советской энциклопедии», в которой была опубликована хвалебная статья о Берии. После того как министр внутренних дел был арестован и расстрелян, редакция БСЭ разослала всем подписчикам специальное письмо, в котором рекомендовалось с помощью ножниц или бритвенного лезвия «изъять из пятого тома БСЭ 21, 22, 23 и 24 страницы, а также портрет, вклеенный между 22 и 23 страницами». Взамен статьи о Берии читателям прислали дополнительные страницы, посвящённые расширенной статье «Берингов пролив».
    Позабавила эта история, хотя ее как-то ранее слышал от своего деда. Но вот подумалось о другом. Сколько страниц в нынешних энциклопедиях таким же образом станет «недействительными» уже через одно-два десятилетия? Сейчас время сморщилось, и события летят просто стремительным потоком. Как бы не становились недействительными целые энциклопедии, так как были написаны на потребу времени...
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    В издании 1903 года была напечатана статья про Ивана IV, в которой его знаменитое прозвище «Грозный» трактовалось несколько иначе. В ней было сказано: «Иван Четвёртый, Царь Всей Руси, прозванный за свою жестокость Васильевичем».
    Вот лично я прямо сейчас могу привести тьму примеров, КАК в течение последующего столетия (впрочем, порой, и в наши дни) в ряде энциклопедических изданий обозначались царственные особы и персоны духовного звания. Печально Но, как мне кажется, в данном случае речь идет не о непрофессионализме отдельных авторов, а об элементарном недопонимании (= тенденциозности?) руководителей авторских коллективов назначения энциклопедического издания. Скептически
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Роман Троцкий пишет:
    На самом деле энциклопедиям все равно можно доверять. Просто тут тоже нельзя исключать полностью человеческий фактор. Хуже, когда ошибки имеют политический контекст...
    Человеческий фактор не отменить, но при серьезном отношении к книгопечатанию можно было исправить ошибки отдельного человека. Я помню, раньше во многих книгах были вклейки, где были перечислены все ошибки, закравшиеся в процессе набора или пропущенные при редактировании. А сейчас составители в фактах и датах путаются, а исправлять никто не спешит. Вот это плохо, а не сами ошибки.
    • 1/0
  • Ссылка на комментарий
    Что-то кажется смешным, а что-то — грустным. Однако любая энциклопедия в принципе должна быть безошибочной, ведь люди привыкли доверять таким изданиям.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    В третьем издании «Большой советской энциклопедии» к ужасу многих историков была допущена ошибка в статье об Адольфе Гитлере. В ней авторы указали, что «настоящая» фамилия фюрера Шикльгрубер, хотя на самом деле эту фамилию в молодости носил только его отец Алоис, сам же Адольф всю жизнь был Гитлером.
    А этот доцент Кульбакин, он просто погрелся в лучах славы фюрера со своим Шикльгрубером. Читая статью в Вики о Гитлере, невольно замечаешь, что слово, чаще других повторяющееся в ней — «неожиданно». «Неожиданно отец вышел на пенсию»... «Неожиданно отец умер...» «Неожиданно умер младший брат Эдмунд». Бедный маленький Гитлер, немудрено, что он стал невротиком. Ну, и вот еще: «это наложило глубокий след на его убеждения...». Кстати, статью о фюрере в энциклопедии правили 24 600 раз.  Но это бесплатный ресурс, а вот БСЭ и Британника — энциклопедии такого уровня с опечатками и ошибками — вызывают недоумение. Удивлённо
    • 1/0