Э

Мир энциклопедий

encyclopedia.ru

«Купринская энциклопедия» или наши опять победили

«Купринская энциклопедия» или наши опять победили

Рецензия

  • 7 января 2017
  • просмотров 1481
  • комментариев 4
Купринская энциклопедия/ Межрегиональная общественная организация «Лермонтовское общество», ГБУК «Объединение государственных литературно-мемориальных музеев Пензенской области», НП «Содружество пензенских землячеств», ГБУК «Пензенская областная библиотека им. М. Ю. Лермонтова»; Авт. проекта и гл. ред. Т. А. Кайманова; Общ.-ред. совет: Т. А. Кайманова, Д. Ю. Мурашов, М. Н. Осипова, Л. А. Мещерякова, А. А. Тимакова, О. В. Сиротин, О. В. Христолюбова. — Пенза: [ИП Соколов А. Ю.], , 2016. — 852 с.: ил. — 150 экз. — ISBN 978-5-906631-19-0 (в пер.).
Очень нужное и своевременное издание! Всем любителям и знатокам русской классической литературы давно известна знаменитая Лермонтовская энциклопедия. Есть у нас энциклопедии Булгаковская, Бажовская, Розановская, Шекспировская1. Теперь есть и Купринская. Подготовлена она, главным образом, силами сотрудников Объединения государственных литературно-мемориальных музеев Пензенской области. Но в работе над проектом приняло участие 40 авторов, не только из Пензы, но и из Севастополя, Саратова, Гатчины, даже из Эстонии – краеведы из мест, так или иначе связанных с именем Куприна.

На подготовку этого монументального (850 страниц, 1500 статей) труда ушло пять лет. Издание осуществлено при финансовой поддержке Правительства Пензенской области в рамках субсидий социально-ориентированным некоммерческим организациям на поддержку проектов социальных инициатив. И, надо сказать, что это действительно, дельное использование бюджетных средств.

Во вступительном слове к изданию большой знаток и ценитель творчества Куприна Иван Белозерцев уведомляет читателя: «Материалы данного издания позволяют по-новому взглянуть на гения отечественной литературы, с интересом вернуться к неисчерпаемому творческому наследию писателя».

И Иван Александрович оказался глубоко прав. Мы убедились в этом лично. Вот, например, замечательная статья Олега Пугачева «Эсхатологические мотивы в творчестве Куприна». Мы из нее почерпываем много нового и неожиданного: «Уже в преамбуле рассказа «Старость мира» (1918) сопоставление погасшего фонаря и тронувшегося с маленькой остановки поезда предваряет дальнейшее настроение и мысли: вымершее человечество и продолжающая существовать Земля... В этом пессимистическом футурологическом прогнозе мы можем почувствовать «западную» нероссийскую ноту: рассказчик не запомнил лица своего соседа по купе, в память врезался только четырехугольный козырек английского картуза... ИМ, тем не менее, есть основания полагать, что здесь апокалипсис представлен в плане «антиапокалипсиса», т. е. это откровения не Бога, но сатаны, в чем убеждают читателя «чертовские» инфернальные признаки в обрисовке случайного попутчика».

Ну это еще соседка моей бабушки, баба Шура – самогонщица, говорила мне, что все иностранцы – черти. Пугачевская трактовка купринского произведения приводят нас к осознанию глубинной правоты народных наблюдений.

А вот Татьяна Кайманова в статье «Гамсун» четко определяет место Куприна в мировой писательской иерархии: «В рассказе Куприна2 нет гамсуновских хитросплетений, все проще, а оттого трагичнее и глубже». Ура! Наши опять победили!

В целом Купринская энциклопедия – несомненно нужное и важное издание. Делающее честь пензенским куприноведам, проделавшим большую работу, и пензенскому начальству, нашедшему на издание средства.

  • Теги
  • ИП Соколов А. Ю.
  • КЭ
  • Куприн
  • Купринская энциклопедия
  • биографическая энциклопедия
  • зарубежная литература
  • куприноведение
  • литературная энциклопедия
  • персональная энциклопедия
  • русская литература

(Голосов: 1, Рейтинг: 3.3)

Комментарии

Предупреждение Для добавления комментариев требуется авторизация
  • Ссылка на комментарий
    Что-то я не пойму, ёрничает ли это автор или так просто, прикалывается?
    Если его смутил стиль изложения информации или какие-то проводимые параллели, то это вовсе не умаляет ценности издания. Авторы проводили многолетние исследования, осаждали архивы как отечественные, так и зарубежные, а их фактически обхихикали. Скептически
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    YA_HELEN пишет:
    Что-то я не пойму, ёрничает ли это автор или так просто, прикалывается?
    Если его смутил стиль изложения информации или какие-то проводимые параллели, то это вовсе не умаляет ценности издания. Авторы проводили многолетние исследования, осаждали архивы как отечественные, так и зарубежные, а их фактически обхихикали.
    Автор, скорее, иронизирует о тексте статьи Олега Пугачева, но ведь нас никто не заставляет сразу по прочтению этой статьи принимать чью-либо сторону. В том-то и польза долгожданного выхода «Купринской энциклопедии» — ознакомиться с массой исследовательских материалов и авторских статей, зачастую с совершенно противоположными взглядами на смысл произведений Александра Ивановича Куприна, и найти совпадающие с Вашими мыслями и чувствами.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Иронический стиль автора отзыва не вполне уместен, однако авторы статей энциклопедии все же должны обратить на него внимание. Ведь любые предположения и догадки, высказываемые авторами статей, должны подкрепляться фактами и доказательствами, а в приведенных цитатах этих фактов и доказательств явно не хватает.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    YA_HELEN пишет:
    Что-то я не пойму, ёрничает ли это автор или так просто, прикалывается?
    Если его смутил стиль изложения информации или какие-то проводимые параллели, то это вовсе не умаляет ценности издания. Авторы проводили многолетние исследования, осаждали архивы как отечественные, так и зарубежные, а их фактически обхихикали.
    По-моему это чистой воды глумление, истинной причины которого понять мы не можем, так как информации маловато. Но тем не менее, вполне интересное и отчасти талантливое глумление, за что автору можно поставить плюс. На самом деле какая разница, главное, что все это очень неплохо работает на популяризацию данной энциклопедии.
    • 1/0