Э

Мир энциклопедий

encyclopedia.ru

О проекте Татарской электронной энциклопедии

О проекте Татарской электронной энциклопедии

Научная статья

  • 30 Сентября 2016
  • просмотров 608
  • комментариев 1

Региональная энциклопедистика, на мой взгляд, в настоящее время находится на поворотном моменте своего существования. С одной стороны, следует учитывать, что в мире вообще падает интерес к печатному слову — к книге, к печатной периодике. С другой стороны, на фоне кризисных проявлений в экономике финансирование таких довольно дорогостоящих проектов, как энциклопедии, становится все более и более проблемным. И в то же время энциклопедия как явление, очевидно, не теряет своей актуальности, причём как с точки зрения научно-содержательной, так и внешне-иллюстративной.

Институт Татарской энциклопедии и регионоведения АН РТ существует практически четверть века и накопил значительный опыт в выпуске разнообразных энциклопедических изданий. Главным итогом работы Института является многотомная «Татарская энциклопедия»: издание на русском языке в настоящее время завершено и включает шесть томов. Это серьёзный труд большого коллектива: шесть томов включают в себя, например, 20628 статей (в т.ч. 9587 биографических) и 6697 иллюстраций.

Издание на татарском языке продолжается: сегодня мы имеем четыре тома, 5-й том готов и появится в начале 2017 года. Фактически для Института Татарской энциклопедии и регионоведения с изданием 6-го тома на татарском языке завершится большой долговременный проект. Институт в силу этого задумывается о своих перспективах и направлениях работы. Конечно, подготовка различных энциклопедических изданий будет продолжена, например, мы планируем подготовку различных региональных или отраслевых энциклопедий — энциклопедий отдельных районов Республики Татарстан или же изданий о природе и природных ресурсах, культуре и искусстве, журналистике и спорте. То есть работа в этом направлении будет продолжена. Однако такое направление в определённом смысле мы можем назвать традиционным или рутинным.

Выпуск энциклопедических изданий на бумаге всё более и более явственно высвечивает такие недостатки, которых избежать, в целом, невозможно. Скажем, печатный формат накладывает ограничения на содержание энциклопедии — на книжных страницах нельзя поместить аудио- и видеоматериалы. Сам формат энциклопедии предполагает строгий, лаконичный стиль изложения, в результате чего часть информации в тексте может быть не отражена. Печатное издание выходит определённым тиражом, который рано или поздно расходится — в библиотеки и архивы, в частные руки и учреждения. И в определённый момент издание превращается в библиографическую редкость, что неизбежно. И всё же главным недостатком печатного издания является фактическая мгновенная и абсолютно естественная потеря актуальности многих материалов. Постоянно переиздавать энциклопедию в стремлении к актуализации — это утопия.

Накопление энциклопедической информации и её сохранение в новом виде, отвечающем современному уровню развития информационных технологий и потребностям сегодняшнего читателя, становится одной из главных задач дня, поэтому ИТЭР АН РТ сегодня активно работает над проектом Татарской электронной энциклопедии. Понятно, что эта идея витает в воздухе. Уверен, что коллеги-энциклопедисты из различных регионов также задумываются над подобными проектами — об этом свидетельствуют и темы сразу нескольких докладов форума в Уфе. И в то же время даже при общности принципов и подходов, на мой взгляд, каждый регион может и должен вносить в саму идею свой колорит, свою специфику, которые связаны и с имеющимся в энциклопедической работе опытом, и с потребностями и запросами своего читателя, и с технологическими и материальными возможностями.

И всё же основные подходы в реализации подобных проектов, бесспорно, могут и будут схожими в самых разных регионах. Не претендуя на исключительность, представлю в общих чертах наши представления о проекте электронной энциклопедии.

  1. При подготовке проекта необходим учёт уже накопленного опыта — мирового и отечественного. Сегодня уже есть авторитетные и солидные издания, мимо которых проходить нецелесообразно (как пример, «Britannica», «Мегаэнциклопедия Кирилла и Мефодия» и др.).
  2. Статьи энциклопедии должны сопровождаться самыми разными видами сопутствующей информации, от кадров видеохроники до документов и вложений любого размера. При этом система электронной навигации облегчит поиск необходимых сведений. Стиль изложения может быть избран более свободным, более доступным для восприятия, отличным от лаконичного стиля бумажных вариантов.
  3. Очень разносторонне необходимо проанализировать все источники данных для энциклопедии и создать единое хранилище. Для этого выявляются возможности архивов, библиотек, музеев, которые сегодня также многое делают в модернизации своей работы. При этом следует избегать дублирования проводимых работ, так что подготовка электронной энциклопедии должна быть скоординирована с привлечением сотрудников самых различных хранилищ и учреждений.
  4. Электронная энциклопедия должна быть доступна с любых устройств, от смартфонов до планшетов и персональных компьютеров, и адаптирована под любые разрешения экранов.
  5. В зависимости от интересов, подготовленности и возраста читателя информация может быть представлена в разном формате для детей и взрослых. Некоторые статьи специально для детей могут отличаться оформлением и уровнем подачи материала.
  6. Интерактивность служит не только интересному, но и более легкому усвоению материала — в электронной энциклопедии возможно предусмотреть тестирование полученных знаний.
  7. Каждый пользователь может создавать свою личную зону для хранения заинтересовавшей его информации и собственный способ отслеживания новых материалов и работы с данными.
  8. Электронная энциклопедия, естественно, должна поддерживать все основные и привычные читателям возможности интеграции с социальными сетями. Это позволит делиться информацией с друзьями и может повысить интерес к самой энциклопедии.
  9. Материал энциклопедии может пополняться и актуализироваться с определённой цикличностью. За это должна отвечать подготовленная команда профессионалов-экспертов. Причём связь с читателем должна осуществляться постоянно. Однако, читатель не должен иметь возможности непосредственно вносить изменения в текст (как это делается в «Википедии») — материал в обязательном порядке должен быть проверен и отредактирован.

Интересное содержание, доступность и удобство инструментов изучения в электронной энциклопедии способствуют повышению интереса к истории, культуре и к знаниям вообще.

Понятно, что указанные идеи не являются чем-то абсолютно новым. И всё же при разработке проекта Татарской электронной энциклопедии мы проанализировали самую разнообразную информацию и посчитали, что именно на эти пункты важно обратить внимание. Надеюсь, что в определённой степени наши мысли будут интересны и полезны нашим коллегам, которые намереваются работать над подобными проектами.


  • Теги
  • Институт Татарской энциклопедии
  • интернет энциклопедия
  • ИТЭР АН РТ
  • краеведение
  • национальные энциклопедии
  • онлайн энциклопедия
  • региональная энциклопедистика
  • Татарская электронная энциклопедия
  • Татарская энциклопедия
  • электронная энциклопедия
  • Библиографическая ссылка (для печатных источников) Гилязов И. А. О проекте Татарской электронной энциклопедии/ И. А. Гилязов// Региональные энциклопедии в современной научной инфокоммуникационной системе России: материалы Всерос. науч.-практ. конф. с междунар. участием/ Отв. ред. К. И. Аглиуллина. — Уфа: Башк. энцикл., 2016. — С. 41-43.

(Нет голосов)

Комментарии

Предупреждение Для добавления комментариев требуется авторизация
  • Ссылка на комментарий
    Материал энциклопедии может пополняться и актуализироваться с определённой цикличностью. За это должна отвечать подготовленная команда профессионалов-экспертов. Причём связь с читателем должна осуществляться постоянно. Однако, читатель не должен иметь возможности непосредственно вносить изменения в текст (как это делается в «Википедии») — материал в обязательном порядке должен быть проверен и отредактирован.
    Совершенно разумный ( = адекватный) подход. Идея
    Причем именно в области региональной энциклопедистики, где пользователь порой имеет опыт и знания куда больше, чем авторы-составители, а вот энциклопедическая грамотность... Печально
    Ну не буду о грустном. Пусть всё будет успешно. Восклицание
    • 0/0