Э

Мир энциклопедий

encyclopedia.ru

В Германии завершается издание третьего тома «Азербайджанской национальной энциклопедии»

Анонс

  • 9 Октября 2012
  • просмотров 3143
  • комментариев 16
Третий том «Азербайджанской национальной энциклопедии» (Azərbaycan Milli Ensiklopediyası) на азербайджанском языке будет выпущен тиражом 10 тыс. экземпляров.

Как сообщил 1news.az директор научного центра  «Азербайджанская национальная энциклопедия» Тофиг Нагиев (Tofiq Nağıyev), наряду с этим, в Германии издается на русском языке специальный (вводный) том «Азербайджанской национальной энциклопедии» тиражом 5 тыс. экземпляров. «Думаю, что уже в середине ноября эти тома будут доставлены в Азербайджан», — сказал Т. Нагиев.

Отметим, что 1-й и 2-й тома «Азербайджанской национальной энциклопедии» уже изданы в 2010 году. Запланировано издание в общей сложности 20 томов энциклопедии.

Упомянутые персоны, псевдонимы и персонажи


  • Теги
  • Azərbaycan Milli Ensiklopediyası
  • Азербайджан
  • Азербайджанская национальная энциклопедия
  • азербайджанский язык
  • Германия
  • региональная энциклопедия
  • русский язык
  • типографские работы
  • том 3
  • Тофиг Нагиев

(Голосов: 3, Рейтинг: 3.48)

Комментарии

Предупреждение Для добавления комментариев требуется авторизация
  • Ссылка на комментарий
    А почему "Азербайджанская национальная энциклопедия" на азербайджанском языке издается в Германии, а не в самом Азербайджане? У "буржуев" просто дешевле?
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Андрей Ле, вы знаете, вряд ли там дешевле. Скорее наоборот. А вот возможностей в Германии для печати энциклопедии скорее больше. Дело в том, что есть определенный тип бумаги (например, очень тонкая), с которой работают далеко не все типографии, и заказы такие тоже бывают нечасто. Поэтому не очень-то выгодно открывать их в своей стране, проще напечататься за границей.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Андрей Ле пишет:
    А почему "Азербайджанская национальная энциклопедия" на азербайджанском языке издается в Германии, а не в самом Азербайджане? У "буржуев" просто дешевле?
    Скорее всего, ни стоимость печати, ни какие-то полиграфические нюансы здесь значения не имеют: во всяком случае, ранее оговаривалось, что в Германии будет отпечатан тираж для подписки, а не весь целиком. Восклицание
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Меня тоже заинтересовал данный парадокс несоответствия страны издателя со страной читателя. А как же девиз "Поддержим собственного производителя"? Конечно, собственный производитель не сможет предоставить качество, соответствующее мировым стандартам, и тем не менее обидно. Надеюсь, что данная энциклопедия будет иметь немецкое качество. А может, на самом деле это вопрос цены. Знаете, давно мечтаю выпустить в Казахстане сборник собственных стихов, но, к большому сожалению, мне дешевле будет обратиться к соседям, издателям Российской Федерации: дешевле обойдется. Однако я — простой обыватель, а Азербайджан — платежеспособное государство. Мир — парадокс несоответствия!
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    А первые два тома тоже в Германии печатались? Это сразу пришло на ум.
    Азербайджанская национальная библиотека пополнится еще одним полезным сборником книг. Думаю, людям будет интересна культура своей страны, тем более собранная и упорядоченная в энциклопедии.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Если Nadin прав на счёт специфичности бумаги, на которой печатались энциклопедии, то, конечно, выгодно сделать заказ там, где есть условия для его выполнения. И несмотря на развитость Азербайджана, вполне понятно, что никто не будет строить специализированную типографию, которая потом не окупится. Скептически
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Zhaklin пишет:
    ...И несмотря на развитость Азербайджана, вполне понятно, что никто не будет строить специализированную типографию, которая потом не окупится. Скептически
    Удивлённо
    Насколько мне известно, конкретно в Азербайджане Правительство даже выделяет немалые средства на сооружение специального центра, ориентированного как раз на выпуск национальных энциклопедий! И наверняка, помимо "стен" и "полов" в нем будет еще и соответствующее полиграфическое оборудование, позволяющее издавать книги не только на газетной бумаге! Восклицание
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    А ведь дело не в том, где выпускается эта энциклопедия, а в том, что наряду с ней выпускается вводный том на русском языке. В той же Германии. Будет возможность ознакомления с энциклопедией Азербайджана для любого русскоязычного.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    С 90-х прошлого века годов многие журналы, книги и учебные пособия печатаются за границей, и самым лучшие полиграфические услуги оказывает Германия. Поэтому понятно, почему «Азербайджанская национальная энциклопедия»  печатается в Германии. Там выше качество печати, типография работает оперативней, за выполненную работу нужно платить меньше, работа с заказчиком ведется на культурном уровне. Думаю, что это пробный тираж, и, если энциклопедия станет популярной, ее вновь придется печатать, но только уже большим тиражом.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Андрей Ле, Nadin, в Германии действительно дешевле выходит. Там есть высокоскоростное печатное оборудование, которое эти 10000 экз. может напечатать за пару десятков минут. И качественно. Или думаете, что за ту же цену напечатать у себя книги второсортного качества — это выход? Вопрос
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Каждая страна должна знать о своей истории, и в том, что "Азербайджанская национальная энциклопедия" издаётся в Германии, нет ничего странного: ведь если что-то делается для государства, это должна быть качественная работа. Пока же в Азербайджане нет подходящей издательской компании.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Неужели Азербайджанцы не могут выпустить свою энциклопедию у себя на родине? Обязательно надо было немцев привлечь? Хотя... из-за цензуры, которая существует в самом Азербайджане, эта энциклопедия могла и вовсе не появиться.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Азербайджанская энциклопедия печатается в Германии... Что ж, если у немцев с полиграфией всё на высшем уровне, значит правильно сделали, что доверили типографские работы именно им. С другой стороны, как-то нелепо получается: на создание национальной энциклопедии деньги есть, а на создание национального полиграфического комплекса, где можно было бы печатать подобные издания, денег нет. Мне кажется, если запланирован выпуск более 20 томов издания, наверняка было бы выгоднее печатать их в своей стране, а не тратиться каждый раз на доставку готовой продукции из Западной Европы.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    Иван Некайский пишет:
    ...С другой стороны, как-то нелепо получается: на создание национальной энциклопедии деньги есть, а на создание национального полиграфического комплекса, где можно было бы печатать подобные издания, денег нет. Мне кажется, если запланирован выпуск более 20 томов издания, наверняка было бы выгоднее печатать их в своей стране, а не тратиться каждый раз на доставку готовой продукции из Западной Европы.
    Будьте внимательнее:
    В Азербайджане построят новое здание Научного центра национальной энциклопедии
    Скептически
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    YA_HELEN пишет:
    Zhaklin пишет:
    ...И несмотря на развитость Азербайджана, вполне понятно, что никто не будет строить специализированную типографию, которая потом не окупится. Скептически
    Удивлённо
    Насколько мне известно, конкретно в Азербайджане Правительство даже выделяет немалые средства на сооружение специального центра, ориентированного как раз на выпуск национальных энциклопедий! И наверняка, помимо "стен" и "полов" в нем будет еще и соответствующее полиграфическое оборудование, позволяющее издавать книги не только на газетной бумаге! Восклицание
    А вот в этом я совсем не уверен. С улыбкой Все же НИИ, которое, по сути дела создается в Азербайджане, это не промышленный комплекс, которыми сейчас являются современные полиграфические производства. И искренне сомневаюсь, что таковое строится. Да и нужно ли такое строить ради пусть и национальной энциклопедии? Проще и дешевле заказать на стороне.
    • 0/0
  • Ссылка на комментарий
    От жеж, как всех германский вопрос зацепил. С улыбкой Выскажу некое предположение. А не намного ли проще обстоит дело? С чего у нас обычно по СНГ начинается любой бюджетный проект? Правильный ответ — с "распила откатов". С улыбкой

    Т. е. если есть некая гипотетическая страна "Х", решившая издать ... ну, например энциклопедию Горных Хомячков, то вполне возможно, что чиновник "Y" получит хороший "откат" , если энциклопедия будет издана в стране Z. Потому что подобная сделка пройдет через его ведомство. А если издавать "дома" — не пройдет. И наварится кто-то другой ... С улыбкой

    N. B.
    Прошу заметить, что я никого ни в чем не обвиняю и все, сказанное мной, вовсе не относится ни к Азербайджану, ни к обсуждаемой энциклопедии. С улыбкой
    • 0/0