Э

Мир энциклопедий

encyclopedia.ru

В Калининграде презентовали полный русский перевод книги «О геммах» из «Естественной истории» Плиния Старшего

RSS
В Калининграде презентовали полный русский перевод книги «О геммах» из «Естественной истории» Плиния Старшего, Комментарии к новости
 
На мой взгляд, эту прекрасную древнюю энциклопедию нужно не только переводить, но и адаптировать для современного читателя. Просто витиеватый стиль Плиния Старшего, характерный для той эпохи, новым поколениям читателей может показаться чрезмерно сложным.
 
Цитата
Лилия Тумина написала:
На мой взгляд, эту прекрасную древнюю энциклопедию нужно не только переводить, но и адаптировать для современного читателя. Просто витиеватый стиль Плиния Старшего, характерный для той эпохи, новым поколениям читателей может показаться чрезмерно сложным.
Думается мне, что если данное издание и будут читать современные поколения, то только те его члены, которые интересуются не только историей, но и философией, а для них упрощение ну как минимум не нужно. И кстати, витиеватость риторики не очень была свойственна в Римской Империи. Там скорее ценилось именно четкое и внятное изложение своих мыслей. Витиеватось это уже потом... С начала эпохи Возрождения...
 
Мне, пожалуй, это издание было бы интересно прежде всего примечаниями, среди которых много толкований понятий из эпохи Древнего Рима. Например, было бы интересно узнать, что же называлось словами «лазер» или «опобальзам». Видимо, многие вещи из природы тогда назывались и применялись немного иначе.
Читают тему (гостей: 1)