Э

Мир энциклопедий

encyclopedia.ru

Менее 2% белорусов читают Википедию на «мове»

RSS
Менее 2% белорусов читают Википедию на «мове», Комментарии к новости
 
Цитата
...у нее две языковые версии: «наркомовская» :o и «тарашкевицкая».
Весьма неоднозначное обозначение...:D

А если серьезно, то безусловно, в том и заключается вся проблема, которой вдруг озаботились белорусские вики-активисты —
Цитата
...имеет два языковых варианта: классическое правописание и академическое. У каждого своя команда авторов и редакторов, свои принципы в освещение событий, а иногда между ними ведется настоящая война.
Лично мне тоже очень смутно представляется, какой же был бы процент читаемости русской Вики, будь она исполнена в кириллическом письме и в дореформенной (1918 года) орфографии. :o
И сравнение данной ситуации с британо-американскими вариантами языков не совсем корректно. В том случае различия идут чисто социокультурные: лексика, построение фразы, стилистика, словоупотребление, возможно, и акценты. Но при этом графика и орфография остаются едиными. :!:
 
Когда-то ученые-энтузиасты разработали язык эсперанто. Некоторые даже стремились его изучить. Вот как бы было уместно — печатать в Википедии все статьи на эсперанто. Сколько ненужной работы в мире бы убавилось. Сколько политических карьеристов осталось бы без работы.
 
Цитата
Николай Карпенко
... Сколько политических карьеристов осталось бы без работы.
Метко.
Цитата
Нация
-и, ж. 1. Исторически сложившаяся устойчивая общность людей, образующаяся в процессе формирования общности их территории, экономических связей, литературного языка, особенностей культуры и духовного облика.  (толковый словарь Ожегова)
Вот оно — право наций на самоопределение. Понаотделялись, понасажали князьков, а потом оказывается, что нации как таковой, которая в 90-х пафосно самоопределялась, и нетути... Ибо территорию и экономические связи проклятые цари с большевиками предоставляли, строили и защищали.

А теперь вот сидят в своих анклавчиках да пытаются выяснить, есть ли у них литературный письменный язык, чтоб на нем энциклопедии ляпать. Или все-таки на разговорном суржике гнать.
Цитата
YA_HELEN ...
Лично мне тоже очень смутно представляется, какой же был бы процент читаемости русской Вики, будь она исполнена в кириллическом письме и в дореформенной (1918 года) орфографии
Тоже, простите, не совсем корректный вариант. Точнее будет взять в качестве примера не дореформенный язык, а жаргоны-суржики подворотен и окраин Российской  Империи. :D
Читают тему (гостей: 1)