Вернуться

В Волгограде презентуют английскую версию энциклопедии Сталинградской битвы

Поиск  Пользователи  Правила 
Закрыть
Логин:
Пароль:
Забыли свой пароль?
Регистрация
Войти
 
Страницы: 1
RSS
В Волгограде презентуют английскую версию энциклопедии Сталинградской битвы, Комментарии к новости
Цитата
В 2008 году интерес к труду проявили иностранные специалисты, которые планировали издать перевод на немецкий язык.
И что же не перевели? :) С точки зрения историчности, то думаю, что и второй стороне, участвующей в этой битве, тоже было бы интересно. Событие эпохальное, и вообще издание о нем надо переводить на многие языки мира и как-то его популяризировать вне России. Так что я только приветствую перевод на английский...
Цитата
lisss пишет:
И что же не перевели?
Перевели.

Как сообщает сайт Волгоградского государственного университета (ВолГУ) в 2010 году:
Цитата
Специалистами Волгоградского государственного университета осуществлён перевод энциклопедии на английский и немецкий языки.
Здоровья и долгих лет жизни Максиму Матвеевичу Загорулько!
А касаемо немецких историков, крайне интересны исследования Якобсена и Ферстера о Сталинграде.
Будем надеяться, что энциклопедия на немецком не только переведена, но ещё и (будет) издана.
Страницы: 1