Человек прожил такую короткую жизнь, всего 35 лет, и так много успел сделать для своего народа, что ему посвятили энциклопедию. Тираж хоть и невелик, но на библиотеки хватит, это ведь начало, если предполагается выпуск серии подобных книг.
Проект очень интересный. Пусть он живет долго и не закончится вместе с Годом литературы, пусть не иссякнет энтузиазм создателей электронной энциклопедии. В глубинке не меньше интересных авторов в талантливых людей чем в центре, проект дает им возможность "выйти в свет".
Что-то явно не дорабатывает оператор для реализации проекта в лице научной библиотеки им. Молчанова-Сибирского. Возможно, обещанные ценные подарки для занявших призовые места сыграют свою роль для успешного второго старта. Что-то население не проявляет активности, такая энциклопедия готовится к изданию, можно и без подарков поучаствовать в создании логотипа: для себя же.
Время идет, конкретно обозначенная дата выхода энциклопедии в свет все ближе, а в новости читаем, что «предполагается 21 раздел», и «создана соответствующая редколлегия», надо понимать, двадцать одна?. Что-то не видно энтузиазма по поддержке инициативы губернатора в создании просветительского проекта. Следующие новости должны быть об исполнении «четкого графика», другого выхода нет.
Полезная и нужная литература. Недочеты предыдущего издания исправлены, неучтенные персоналии учтены, словарь получился солидный. Хочется пожелать этому энциклопедическому изданию быть востребованным у молодых читателей. Наверное, каждый регион смог бы составить по подобному изданию о своих литературных деятелях, были бы средства.
Подобные биографические энциклопедии имеют особое значение, это, прежде всего, национальная гордость. Перевод на русский язык расширит аудиторию заинтересованных жизнью и деятельностью такого неординарного человека.
Тема энциклопедии неисчерпаема, то, что издание переиздается столько раз, говорит о том, какое оно важное и нужное. А вот о том, что существует такое понятие как "персонификация подвигов", слышу впервые, режет слух, но это мое личное мнение.
Вот так и должно быть. Сотрудничество и взаимопонимание. Когда энциклопедическое издание объединяет людей в наше неспокойное время, его ценность увеличивается. Работа западных ученых ориентирована на широкий круг читателей, мнение иранского общества о труде узнаем из следующих новостей, здесь только упоминается, что переведенные тома пользуются спросом.
После прочтения статьи желание только одно — поздравить коллектив создателей энциклопедии. Это издание имеет массу достоинств, оно первое, оригинальное, комплексное исследование, имеющее практическую ценность, его создатели являют собой мощный коллектив маститых ученых, у них все получилось, и их труд получил достойную оценку на высочайшем уровне.
Если руководство района созрело для создания региональной энциклопедии, то любые причины хороши, даже если это просто желание не быть хуже соседей. Главное, чтобы было достаточное количество грамотных людей, краеведов, ученых, действительно заинтересованных, а не делегированных в помощь главами поселений и руководителями предприятий. Что касается «исторической правды», то это просто слова. Будем ждать реальных дел и новостей о них.