В дальнейшем разработчики обещают дать возможность работать над черновым вариантом статьи сразу нескольким авторам.
Это всё — прекрасно. Только несмотря на существующую уже такую практику в мире, я слабо представляю себе, КАК сложится сотрудничество этих самых "нескольких пользователей" в пределах одного "черновика", тем более если они друг с другом не знакомы и имеют принципиально (или даже — диаметрально) разные позиции. Не приведет ли это к очередному этапу «»?
Как превратить 24 тома энциклопедии в горы и долины?, Комментарии к новости
Natty написала: Видимо, мне слишком старательно прививали в детстве уважение к печатной книге, да и профильное образование не дает восхититься этим шедевром. Книги жаль...
Действительно, кому — кощунство, кому — «шедевр». Впрочем, в контексте нашумевшего в свое время печатного формата Британники, этакий «загробно-поэтический» фон вполне символичен. Однако с другой стороны, ничто не мешало этому представителю Богемы соорудить инсталляцию более позитивно, то есть как-то «изобразить» этап перехода печатной книги на новый качественный уровень: ведь собственно сама Британника никуда не девается, а сохранится и будет развиваться на электронных носителях !
Андрей Сарабьянов: «Авангард как явление какому-то энциклопедическому пониманию не подлежит», Комментарии к новости
...Авангард как явление какому-то энциклопедическому пониманию не подлежит. Авангард это очень живое, это то, что есть сейчас. А то, что было сто лет назад, в этом смысле не авангард, а нечто музейное, что мы изучаем, исходя из сегодняшних представлений о происходящем сейчас...
Интересно, а что же такое такое «энциклопедическое понимание явления»? Автор, наверное, хотел сказать, что очень сложно науке как-то оперативно давать адекватные и полные трактовки всему, что происходит в столь «внезапном и противоречивом» 8) течении искусства как сегодня, так и столетие назад? Но ведь он сам приводит «краткое содержание» готовящегося тома —
Цитата
...Но в сотне статей будут описаны движения самого термина «авангард», разъяснены разные стилистические направления, там будет масса материалов о выставках, издательствах, артистических кафе и событиях – историческая панорама всего, что тогда происходило в искусстве.
И чем это не «энциклопедическое понимание»?
В Белоруссии требуют переименовать страну в Википедии, Комментарии к новости
Википедия — для распространения новых идей и не эксперимент в области демократии.
Вот это – прямо в точку!
На самом деле, проблема-то здесь скорее всего, заключается в наших «имперских амбициях»: ведь тут совершенно справедливо отмечено, что «фокус» с «ребрендингами» нескольких стран мира –
Цитата
Характерно, что русский язык легко воспринял переименование Бирмы в Мьянму — у нас нет традиции, нам все равно... Еще пример: в 80–х годах Берег Слоновой Кости с трибуны ООН обратился с просьбой именовать себя только по-французски, там посчитали, что перевод названия государства их унижает. Мы легко согласились и называем их Кот д`Ивуар, нам все равно. А англичане — нет. Как следствие, вот их статья . Принцип понятен.
прошел для россиян абсолютно «параллельно». А вот если «наше», то это уже болезненно... Другое дело, что если уж и идти на принцип, то следовало бы обозначать статью о государстве именно так, как в Основном законе — «Республика Беларусь» (что автоматически перенесет ее в другую часть алфавита, но ведь дело-то в принципе!).
В Таджикистане вышла детская иллюстрированная энциклопедия, Комментарии к новости
Книга предназначена для школьников, студентов и взрослых людей.
Оригинально! И что же "взрослые люди" в ней почерпнут? Как называются лесные птички? Или структуру наночастицы? Просто наверное, уже пора прекращать эту порочную практику создания неких "энциклопедий-пустышек", адресованных "широкому кругу читателей". Тем более смешивать читательскую аудиторию в одном издании: "для взрослых" следовало бы издавать совсем "недетские" книжки!
Готовится википедия по ведению бизнеса в Москве, Комментарии к новости
А разве в Первопрестольной бизнес следует "вести" как-то иначе, чем у нас, в провинции? 8) А если серьезно, то лично я не могу представить себе, какого рода статьи в данном проекте. Если я правильно понимаю смысл всех метафор г-на Молчанова —
Цитата
— Москва это гигантский пылесос по высасыванию талантов со всего СНГ, — считает Дмитрий Молчанов. — Что делает наш город таким пылесосом? Несколько вещей. Во-первых, Москва это клондайк для бизнеса — здесь огромная масса возможностей для развития своего дела. Во-вторых, Москва это культурный центр — тут большая концентрация самых масштабных мероприятий в области культуры, спорта, других отраслях и это как магнит притягивает в город самые энергичные и активные кадры.
то это будет являться неким руководством к действию для всех, приехавших покорять столицу (проще говоря, лимиты )? И зачем? Настоящие таланты пробьются сами. Во всяком случае — вряд ли посредством изданий подобного рода.
Ольга Кох (Зубовский институт): Продолжается работа над энциклопедиями «Музыкальный Петербург», «Александринский театр» и «Немое кино», Комментарии к новости
уволено несколько десятков специалистов, не действует ученый совет
А увольняют-то их ЗА ЧТО??? За то, что получив относительно давно дополнительное финансирование —
Цитата
Однако на энциклопедию «Александринский театр» Минкультуры России выделяло дополнительные средства ещё в 2009 году. Более того, труд закончили четыре года назад, приняли на учёном совете и рекомендовали к печати, напоминает телеканал «100 ТВ»
они не обеспечили своевременного выхода многотомников в свет? А может быть, увольнять-то следовало бы тех, кто этими средствами управляет (в том числе и саму г-жу Кох)? Просто коней на переправе не меняют. А вот «кучера» иногда и следовало бы.
Дмитрий Хомак («Луркоморье»): «Из Википедии нас погнали...», Комментарии к новости
Ну и правильно. Как говорится, нечего «со своим уставом в чужой монастырь...» Ребятам, видимо, поначалу, мягко говоря, «позвездить» захотелось посредством раскрученного ресурса. И вообще, вся их идея мне напоминает кинофильм «Кин-дза-дза», где некие неандертальцы тоже «построили» местное население таким образом, что последние в итоге чуть ли не забыли «нормальный» язык и речь! Впрочем, судя по лексикону самого автора «Лурка», в нем всё еще присутствует элемент «подросткового максимализма» с присущей этому явлению гиперактивностью и эпатажностью.
В Тамбове презентовали энциклопедию Бондарского района, Комментарии к новости
Вот что меня всегда умиляет на мероприятиях такого рода — «презентациях» — так это, как правило, забитый актовый зал тоскующих лиц (см. 3-е здесь фото). А второе — то, что эти самые «презентации» (тоже как правило) проводят представители т. н. «административного ресурса» (чиновники на уровне местной городской управы), непременно, но чисто номинально входящие в состав редколлегии, при этом вряд ли принимавшие в создании книги активное участие. Впрочем, без их поддержки такие издания вряд ли увидели бы свет очень скоро...
Двухтомная энциклопедия 173 авторов — добросовестный итог современным академическим знаниям о русском авангарде, Комментарии к новости
Если честно, то я так и не допоняла, иронизирует ли здесь автор, обозначив заголовок вполне позитивно —
Цитата
...добросовестный итог современным академическим знаниям о русском авангарде
Или лишь перефразировала элемент —
Цитата
...Энциклопедия является первым систематическим сводом материалов по истории и теории авангардного движения России, датируемого авторами 1907-1932 годами. Это издание станет самым полным и масштабным трудом, систематизировавшим историю русского авангарда.
Или на самом деле так считает? В таком случае, не противоречит ли она себе, с одной стороны предъявляя по сути огульные претензии в неполноте информации в некоторых предельно кратких статьях, отмечая при этом что работа выполнена добросовестно и поднято максимальное количество источников? Ну а данная цитата, наверное, поставит в тупик даже самого «непосвященного» —
Цитата
«Биографии живописцев, архитекторов, графиков, скульпторов, историков искусства и архитектуры, художественных критиков, музейных работников, коллекционеров», уведомляет титульный лист книги о ее содержании и таким образом объясняет выразительную толщину двухтомника — больше 1200 страниц. Но, кроме объявленных, здесь есть еще и деятели авангарда, чьи занятия не входят в перечень.
Вообще-то, книга по определению посвящена деятелям обозначенного на титуле течения искусства. Следовательно, надо полагать, что нужно было забить титульный лист донельзя в попытках перечислить ВСЕ категории творческих лиц, имевших к нему отношение?